From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
under some laws, the legatee may receive a direct share in the estate whereas under other laws the legatee may acquire only a claim against the heirs.
joidenkin lakien mukaan testamentinsaaja voi saada suoraan osuuden jäämistöomaisuudesta, kun taas joidenkin toisten lakien mukaan testamentinsaaja voi saada ainoastaan oikeuden esittää vaatimuksen perillisiä vastaan.
the certificate shall be issued upon application by any person obliged to provide proof of the capacity of heir or legatee and of the powers of the executors of wills or third-party administrators.
todistus annetaan sellaisen henkilön hakemuksesta, jonka on todistettava asemansa perillisenä tai testamentinsaajana taikka valtuutensa testamentin toimeenpanijana tai ulkopuolisena pesänhoitajana.
any person who makes payments or passes on succession property to a person indicated in the certificate as being entitled to accept such payment or property as an heir or legatee should be afforded appropriate protection if he acted in good faith relying on the accuracy of the information certified in the certificate.
henkilölle, joka suorittaa maksuja tai luovuttaa jäämistöomaisuutta henkilölle, joka on todistuksessa esitetty oikeutetuksi vastaanottamaan tällaisen maksun tai tällaista omaisuutta perillisenä tai testamentinsaajana, olisi annettava asianmukaista suojaa, jos hän on toiminut hyvässä uskossa luottaen todistuksessa vahvistettujen tietojen oikeellisuuteen.
4.6.1 the european certificate of succession introduced by the pr constitutes proof of the capacity of heir or legatee and of the powers of the executors of wills or third-party administrators.
4.6.1 asetusehdotuksessa esitetty eurooppalainen perintötodistus todistaa henkilön aseman perillisenä tai testamentinsaajana taikka valtuuden testamentin toimeenpanijana tai ulkopuolisena pesänhoitajana.
it shall be presumed that the person designated by the certificate as the heir, legatee, executor of the will or administrator shall hold the right to the succession or the powers of administration stated in the certificate and that there shall be no conditions or restrictions other than those stated therein.
on oletettava, että sillä, joka todistuksessa nimetään perilliseksi, testamentinsaajaksi, testamentin toimeenpanijaksi tai pesänhoitajaksi, on oikeus perintöön tai hallinnointivaltuudet, jotka on mainittu todistuksessa, ja että muita ehtoja ja rajoituksia ei ole kuin todistuksessa mainitut.
the attribution of a specific asset or specific assets forming part of the estate to the heir(s) or, as the case may be, the legatee(s) mentioned in the certificate;
tietyn jäämistöön kuuluvan omaisuuden osoittaminen todistuksessa mainitulle yhdelle tai useammalle perilliselle tai yhdelle tai useammalle mahdolliselle testamentinsaajalle;