From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
only if it cannot be made good even ifthe appellant is successful in the mainproceedings.
muutoksenhakumenettely (ey:nperustamissopimuksen 225 artiklan 1 kohta, ey:n tuomioistuimentyöjärjestyksen 110–123 artikla)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the mainproceedings,the national court must thus do whateverlies within its jurisdiction to ensure that the maximum period of weekly working time,which is set at
direktiivi 98/70/ey (eyvl l 350, 28.12.1998) bensiinin ja dieselpolttoaineiden laatu: kertomusta ei toimitettu ranska
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the mainproceedings, the national court was uncertain whether national legislationrequiring labelling particulars, instructions for use and guaranteecertificates forpfoducts to be given in the language or languages of the area where the productswere placed on the market should have been notified as a technical regulation.in its judgment, the court held that it was necessary to distinguish between the
yhteisöjen tuomioistuin totesi tältä osin, että tässä määräyksessä sen ennen amsterdamin sopimuksen voimaantuloa voimassa olleen version mukaan ei asetettu komissiolle mitään määräaikaa, jossa sen olisi ollut tehtävä päätös sille tiedoksi annetuista kansallisista säännöksistä ja määräyksistä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: