Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no valid card
sopimaton kortti
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no valid vocabulary found
laskuri:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no valid data found in file
tiedostosta ei löytynyt kelvollista dataa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
fishing licence no – valid to
kalastuslisenssin nro – voimassaoloaika päättyy (pvm)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
no valid search handler found.
oikeantyyppistä hakukäsittelijää ei löytynyt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
no valid audio cue file: '%1 '
ei kelvollista ääni- cue- tiedostoa: ”% 1 ”
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
you have no valid news accounts configured.
ei käytettävissä olevia uutistilejä.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
schedule %1 contains no valid splits
ajoitettu tapahtuma% 1 ei sisällä sallittua jaottelua.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no valid'bcc 'email address is specified.
yhtään oikeanlaista sähköpostiosoitetta ei ole määritelty piilokopioita varten. @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
residence permit or equivalent … no … valid until
oleskelulupa tai vastaava … numero … viimeinen voimassaolopäivä
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
no valid file was found for printing. operation aborted.
tulostettavaa tiedostoa ei löytynyt. tulostus keskeytetty.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not import the file %1 (no valid opml)
ei voitu tuoda tiedostosta?% 1? (epäkelpo opml- tiedosto)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
no valid 'bcc'email address is specified.@info
yhtään oikeanlaista sähköpostiosoitetta ei ole määritelty piilokopioita varten.@info
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
playback failed because no valid audio or video outputs are available
toisto epäonnistui, koska toimivia ääni - tai videotulosteita ei löytynyt
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no valid print executable was found in your path. check your installation.
tulostusohjelmaa ei löytynyt hakemistopolusta. tarkista asennus.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, there is no valid reason to curtail the development of this sector.
näillä oliivitarhoilla on tärkeä sosiaalis-taloudellinen merkitys ja ympäristöarvo omilla alueillaan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
no valid or trusted key was selected. the group %1 will not be created.
yhtään ehjää tai luotettua avainta ei ole valittuna. ryhmää% 1 ei luoda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
the company, which has developed the gmo but has so far no valid market approval?
yrityksenkö, joka on kehittänyt muuntogeenisen organismin, jolla ei toistaiseksi ole kuitenkaan hyväksyntää markkinoilla?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
on the other hand, it is essential that there be no valid legal basis for the enrichment.
sen sijaan on olennaista, että edulle ei ole mitään pätevää oikeudellista perustetta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
what we do, however, know is that he had no valid identity papers and was to be deported.
tiedämme kuitenkin, että hänellä ei ollut voimassa olevia henkilöllisyyspapereita ja hänet aiottiin karkottaa.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: