Results for prongs translation from English to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

cultivator with lance shaped prongs

Finnish

keihäänteräkultivaattori

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

so do not have just one prong on your fork: it is time to have two prongs.

Finnish

toimintamallia on siis muutettava yksisuuntaisesta ajattelutavasta kaksisuuntaiseksi.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the three prongs are: raising employment rates, reducing public debt levels, and reforming pensions systems themselves.

Finnish

strategian kolme osaa ovat työllisyysasteen nostaminen, julkisen velan vähentäminen ja eläkejärjestelmien uudistaminen.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

there are three prongs to this project: laying down clear rules on consultation, assessing the impact of decisions and improving legislative technique.

Finnish

tässä politiikassa on kolme pilaria: ensinnäkin selkeiden kuulemista koskevien säännösten laatiminen, toiseksi päätösten vaikutusten arviointi ja kolmanneksi lainsäädännön tekniikan parantaminen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

while, prior to the crisis, the three prongs of the strategy were options from which countries could choose, each of these pillars is now indispensable for most eu countries.

Finnish

ennen kriisiä strategian kolme pilaria olivat maille tarjottuja vaihtoehtoja, mutta nykytilanteessa kukin näistä pilareista on välttämätön useimmille eu-maille.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the other prong of his approach concerns the terminology or vocabulary, for instance regulations should in future be called 'laws ' and directives in future should be called 'framework laws '. that seems sensible and would make our acts much more comprehensible to the public.

Finnish

esimerkiksi asetuksia olisi tulevaisuudessa kutsuttava" laeiksi" ja direktiivejä" puitelaeiksi", mikä vaikuttaa järkevältä ja tekisi säädöksistä paljon ymmärrettävämpiä kansalaisten kannalta.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,409,448 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK