Results for scaring translation from English to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

scaring

Finnish

pelko

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

bird scaring; or

Finnish

lintujen pelotteluun; tai

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:

English

optic bird scaring

Finnish

optinen linnunkarkotin

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

bird-scaring cartridges

Finnish

lintujenkarkotuspatruunat

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

they're scaring people.

Finnish

he peloittelevat ihmisiä.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

scaring women and children.

Finnish

pelottelevat naisia ja lapsia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

phono-acoustic bird scaring

Finnish

ääniakustinen linnunkarkotin

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

using bird-scaring lines.

Finnish

lintujenkarkotussiiman käyttäminen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i am scaring the sparrows away.

Finnish

säkytän varpuset pois.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

bird-scaring lines (tori lines)

Finnish

lintujenkarkotussiimat (tori-siimat)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they are scaring organisations away from employing women.

Finnish

ne saavat organisaatiot pelkäämään naisten työllistämistä.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

there is, of course, no point in scaring consumers.

Finnish

ei tietenkään ole mitään järkeä pelotella kuluttajia.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

no offense to immonen, but he’s not scaring anybody.

Finnish

ei millään pahalla immonen, mutta hän ei ole pelottaa ketään.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

but it has features and a name that are scaring away potential passengers.

Finnish

kukaan ei ole täysin tyytyväinen koneen tekniikkaan, jota koskevat strategiset päätökset tehtiin ilman asianmukaista julkista keskustelua.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it is not the visits by meps that are scaring away potential home buyers.

Finnish

potentiaaliset asunnon ostajat eivät säikähdä euroopan parlamentin jäsenten vierailuja.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

long: intervals of no more than 5m for the first 55 m of bird scaring line.

Finnish

pitkät: enintään 5 metrin välein lintujenkarkotussiiman ensimmäisten 55 metrin matkalla.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the efficacy of scaring devices is doubtful, because animals quickly become used to them.

Finnish

pelättimien tehokkuus on kyseenalaista, koska eläimet tottuvat niihin nopeasti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

see if the creature is scaring for the girl! if you are not happy, try another mix!

Finnish

jos et ole tyytyväinen, kokeile toista mix!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

moscow uses the threat of islamic fundamentalism as a means of scaring uzbekistan into remaining within its sphere of influence.

Finnish

venäjä käyttää islamilaisen fundamentalismin uhkaa välineenä uzbekistanin pelottelemiseksi, jotta maa pysyisi venäjän vaikutuspiirissä.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

it drowns out calls and disorientates the animals, scaring them away from their usual habitats, where they feed and reproduce.

Finnish

näin ollen katsonkin, että velvollisuutemme on antaa säännökset, joiden tarkoituksena on turvata meitä ympäröivä meriympäristö.pyydänkin komissiota noudattamaan niitä määräaikoja, jotka se tässä parlamentissa ilmoitti ja jotka koskevat siirtymistä tutkimusvaiheesta konkreettisten ehdotusten laadintaan.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,179,675,817 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK