From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mr corbett, your request has been anticipated.
jäsen corbett, pyyntönne oli otettu etukäteen huomioon.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
have been commented on
oikaisuja koskevat huomautukset on toimitettu
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
your request has been sent to our customer service department.
pyyntösi on lähetetty asiakaspalveluun.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no request has been approved since 1994.
yhtään pyyntöä ei ole hyväksytty vuoden 1994 jälkeen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
deutsche post's request has been rejected.
toinen ennakkoratkaisukysymys
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this request has been endorsed by acp ministers.
akt-ministerit ovat hyväksyneet tämän pyynnön.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this has been commented on in our committee as well.
tämä on todettu myös valiokunnassamme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
thanks, your request has been sent and we'll contact you shortly.
kiitos, pyyntö on lähetetty, ja otamme sinuun yhteyttä pian.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mrs müller, your request has been made correctly in accordance with the rules.
rouva müller, olette todellakin esitellyt kaiken asianmukaisella tavalla ja asianmukaisessa järjestyksessä.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
that request has been taken on board in our report.
tämä vaatimus lisättiin mietintöömme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the request has been sent in the form of a reasoned opinion.
kehotus on lhetetty perustellun lausunnon muodossa.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
again, parliament ' s request has been met to some extent.
siten myös tässä asiassa ollaan parlamentin pyytämillä linjoilla.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
an urgent request has been referred to us, and we approve it.
meiltä on siis pyydetty kiireellistä rahoitusapua, jonka me myös myönnämme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
president. — mrs müller, your request has been made correctly in accordance with the rules.
puhemies. — rouva müller, olette todellakin esitellyt kaiken asianmukaisella tavalla ja asianmukaisessa järjestyksessä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, in your reply you say that no formal request has been received from either country.
toteatte kuitenkin vastauksessanne, ettei kumpikaan maa ole esittänyt virallista pyyntöä.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
twice this request has been refused, contrary to the rules of procedure.
tästä on kahdesti kieltäydytty työjärjestyksen vastaisesti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
two questions which have been commented on in this parliament.
hä nen osaansa on suuressa määrin ylenkatsottu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mr martin, i think that your request has just been more than fulfilled by the vote that the house has just taken.
jäsen hans-peter martin, minusta tuntuu, että toiveenne on toteutunut parlamentin äänestyksen myötä.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the first is about children in conflicts, an issue which has already been commented on.
ensimmäinen huomautus koskee konfliktialueiden lapsia, kysymystä, jota on jo kommentoitu.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
no such request has been received, and so, if i follow the rules, i should dismiss your request.
tällaista pyyntöä ei ole vastaanotettu, joten noudattaakseni työjärjestystä minun olisi hylättävä pyyntönne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: