Results for (not needed, but can be left as it... translation from English to French

English

Translate

(not needed, but can be left as it was)

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

was left as it was.

French

soit maintenu en l'état.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if not, the text could be left as it stood.

French

sinon, on peut laisser le texte tel quel.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

draft article 13 should be left as it was.

French

le projet d'article 13 doit être maintenu tel quel.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perhaps this was an area that should be left as it was?

French

peut-être s’agit-il d’un domaine qui devrait être laissé tel quel ?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not needed.

French

not through 3-space, but "around" it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

should the text be left as it was, with some explanations accompanying it?

French

le texte devrait-il être laissé tel quel, avec des explications l’accompagnant ?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this should not be left as an executive decision.

French

cette décision ne devrait pas être laissée à l'exécutif.

Last Update: 2011-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr schmied (switzerland) underscored the need to debate these issues. the current situation could not be left as it was.

French

trop souvent encore, le traitement prodigué à un patient consiste principalement en pharmacothérapie, soit par manque de personnel dûment qualifié et d’infrastructures appropriées, soit parce que persistent encore des philosophies fondées sur le contrôle et la surveillance des patients.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

58. paragraph (2) was left as it stood.

French

58. le paragraphe (2) a été maintenu en l'état.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the interests of the military must not be left as an afterthought.

French

les intérêts des militaires ne doivent pas être considérés comme secondaires.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr fedorov (russian federation) said that the text should be left as it was; the amendment added nothing.

French

m. grachev (fédération de russie) (interprétation) objecte que ces opérations résultaient d'une décision de la communauté internationale, ce qui exonère les etats en cause de toute responsabilité juridique.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so we think the text of this revision should be left as it is.

French

voila pourquoi nous pensons que le texte de cette révision devrait être laissé tel quel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

English

only money not committed to an annuity could be left as an inheritance.

French

seuls les fonds non affectés à la rente pourraient être légués.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the chair proposed to exclude paragraph 9, and then stated that agenda item 6 should be left as it was.

French

la présidente a proposé de supprimer le paragraphe 9 et a ensuite déclaré que le point 6 de l’ordre du jour devrait être conservé en l’état.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

autonum the chair proposed to exclude paragraph 9, and then stated that agenda item 6 should be left as it was.

French

autonum la présidente a proposé de supprimer le paragraphe 9 et a ensuite déclaré que le point 6 de l’ordre du jour devrait être conservé en l’état.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a contrary view was that article 3 should be left as it was in order to preserve maximum party autonomy.

French

À l'encontre de cette proposition, on a fait valoir que l'article 3 devrait être maintenu tel quel afin de préserver une autonomie des parties maximale.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the engine's apertures must be left as found.

French

les orifices du moteur doivent être laissés en l'état où ils sont sur celui-ci.

Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

the engine's apertures shall be left as found.

French

tous les orifices du moteur doivent être laissés dans l'état où ils sont.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

additional safeguards were not only not needed, but might adversely affect the prosecutor’s independence.

French

des garanties supplémentaires non seulement son inutiles mais risqueraient de compromettre l’indépendance du procureur.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

left as it was the commission proposal would have seriously impeded the development of social security in europe.

French

il y a, dans cette communauté, des tas de gens qui sont grassement rémunérés pour ne rien faire: des fabricants d'armes, des banques, des établissements financiers, qui exploitent le tiers monde et les travail

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,934,714,995 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK