Results for a cloak of legality to vigilante v... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

a cloak of legality to vigilante violence

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

and in a cloak of darkness.

French

et l'esprit de dieu se mouvait au-dessus des eaux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

legitimized by a cloak of legality, xenophobia is becoming disturbingly commonplace.

French

la xénophobie devient inquiétante parce qu'elle se banalise à l'ombre du droit.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he had a cloak of gold and eyes of fire

French

il avait une cape brodée d'or et des yeux de feu

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and in confusion, and in a cloak of deep darkness.

French

en confusion et enroulé dans les ténèbres.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

beneath a cloak of darkness and mystery, it has arrived...

French

- et son sens de...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this, and not an entitlement to operate under a cloak of secrecy, is

French

ces fonctionnaires ont l’obligation de s’expliquer devant les comités parlementaires, en ce sens qu’ils ont le devoir d’informer et d’expliquer.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no arm of the united nations can function well under a cloak of suspicion.

French

aucun organe de l'onu ne peut bien fonctionner s'il existe des doutes quant à son impartialité.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

today, under a cloak of expediency, this house has demonstrated its hypocrisy.

French

aujourd'hui, sous couvert d' artifices, notre assemblée européenne a fait preuve d' hypocrisie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the exterior of the internal wall of the reactor chamber is surrounded by a cloak of water

French

la paroi interne de la chambre du réacteur est entourée à l'extérieur par une chemise d'eau

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all this is like a cloak of worry which covers them and prevents them from exercising any responsibilities.

French

tout cela forme un manteau de soucis qui les recouvre et cela les empêche d'exercer des responsabilités.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16 as free, and not using your liberty for a cloak of maliciousness, but as the servants of god.

French

16 étant libres, sans faire de la liberté un voile qui couvre la méchanceté, mais agissant comme des serviteurs de dieu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the culture of a private auditing firm can bring something new by moving beyond a basic review of legality to a general assessment of performance.

French

mais pour passer d’un simple contrôle de régularité à une évaluation plus globale des politiques publiques, la culture des organismes privés d’audit peut apporter une approche innovante.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am really concerned about the wheat board and the fact that it is wrapped in a cloak of secrecy that is ironclad.

French

je suis vraiment préoccupé par la commission du blé et par le fait qu'elle est enveloppée d'un mystère inextricable.

Last Update: 2012-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

71. as the special rapporteur had stated in his report on that subject, it was disturbing to observe that, legitimized by a cloak of legality, xenophobia was becoming increasingly commonplace.

French

71. comme le relève le rapporteur spécial dans son rapport à ce sujet, on constate avec inquiétude que la xénophobie sous couvert de légalité devient un phénomène de plus en plus courant.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2:16 as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as god's bondmen.

French

2:16 et non comme ayant la liberté pour voile de la méchanceté, mais comme esclaves de dieu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5 for neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloak of covetousness; god is witness;

French

5 jamais, en effet, nous n'avons usé de paroles flatteuse, comme vous le savez; jamais nous n'avons eu la cupidité pour mobile, dieu en est témoin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to approve the directive without stating explicitly which actions are to be punishable is incompatible with the principle of legality to which my political group and myself subscribe.

French

adopter la directive sans citer explicitement les actes qui feront l' objet de poursuites est incompatible avec le principe de légalité auquel mon parti et moi-même adhérons.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i hope that the commission will stop trying to distort the purpose of data protection rules so as to use them as a cloak of secrecy for its own activities."

French

j'espère que la commission ne tentera plus de dénaturer le but de la réglementation sur la protection des données et de l'utiliser comme prétexte à la non transparence dans ses activités."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we are faced with a situation where parliament is being asked to undress itself, to undertake a collective striptease while the council clothes itself in a cloak of holiness.

French

nous voilà donc dans une situation pour le moins difficile où l' on demande au parlement de se déshabiller, de se livrer à une sorte de strip-tease alors que le conseil se couvre d' un voile de sainteté.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

there is a limit to the competence of the commission when it comes to the honourable gentleman's local landowner who rests under a cloak of anonymity as far as i know.

French

mais il existe des limites aux compétences de la commission, et notamment en ce qui concerne le propriétaire qu'a mentionné m. le député et qui reste, pour autant que je sache, enveloppé d'anonymité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,007,340 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK