Results for a gaggle of translation from English to French

English

Translate

a gaggle of

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

a gaggle of

French

un troupeau de

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a gaggle

French

un troupeau

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a gaggle of geese

French

un troupeau d'oies

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this gaggle of children:

French

cette ribambelle d'enfants:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he has been targeted by a gaggle of photographers.

French

il a été pris pour cible par une horde de photographes.

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he has been targeted by a gaggle of women journalists.

French

il a été pris pour cible par un groupe de femmes journalistes.

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a gaggle of geese was clustered at the edge of the pond.

French

un troupeau d'oies s'était regroupé au bord de l'étang.

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

niedermayer had a gaggle of friends and family come out friday.

French

niedermayer était entouré de plusieurs amis et membres de sa famille, vendredi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a gaggle of teenage girls walked by, chattering and laughing.

French

un groupe d'adolescentes passa, bavardant et riant.

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in all likelihood, a gaggle of communists sat in a darkened room and watched a few episodes.

French

selon toute vraisemblance, un groupe de communistes s'est assis dans une pièce sombre et a regardé quelques épisodes.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a gaggle of admiring girls is a prerequisite of all spies as a testimony to their virility.

French

un héros de cette envergure a besoin d'être entouré de jolies filles pour rassurer sa virilité.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the main entrance, a gaggle brandishing calculators and pieces of paper is involved in an incredible racket.

French

À l’entrée principale, une horde brandissant des calculatrices et des bouts de papier fait un vacarme incroyable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not hard when you bring $10,000 worth of equipment and a gaggle of personal assistants and sound technicians.

French

il y avait un équipement de 10.000 dollars, des assistants et des ingénieurs du son.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the couple was among a gaggle of knot-tiers who took their fight for marriage all the way to the supreme court.

French

ce couple faisait partie de ceux qui ont mené leur lutte pour le mariage gai jusqu’en cour suprême.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have students research different names for animal groups, such as a covey of quail, a gaggle of geese, and a pride of lions.

French

les élèves font des recherches sur les noms de divers groupes d’animaux, comme une compagnie de perdrix, un troupeau d’oies, une troupe de lions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as neon lights bounced off the mirrors in a club on bangkok's soi cowboy strip, a gaggle of dancers were enthralled by a performance on stage.

French

un groupe de danseurs s’enflamment pour un spectacle sur la scène d’un club du quartier de soi cowboy, à bangkok, sous les néons dont la lumière se reflète dans les miroirs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the usual gaggle of species was peppered with a couple of unusual observations during what could be described as a fairly normal year.

French

quelques observations peu courantes se sont ajoutées aux habituels groupements d'espèces en cette année qu'on qualifierait de plutôt normale.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if a policy is right when the security council approves, how can it be wrong just because communist china or russia or france or a gaggle of minor dictatorships withhold approbation?

French

si une politique est juste lorsque le conseil de sécurité l'approuve, comment peut-elle être erronée simplement parce que la chine communiste, la russie, la france ou une multitude de dictatures secondaires refusent leur approbation ?

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we were part of a multi-ship, same day, same way gaggle of griffon helicopters, working our way across eastern ontario, quebec, and northern maine.

French

nous faisions partie d’un groupe de plusieurs hélicoptères griffon voyageant le même jour dans la même direction et nous devions traverser l’est de l’ontario, le québec et la partie septentrionale du maine.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in his categorization of the journalists of this era, historian paul rutherford has placed at the bottom “a gaggle of marginal publishers and hack writers whom fate ... treated unkindly.”

French

l’historien paul rutherford, en classant par catégories les journalistes de l’époque, a placé tout en bas «une troupe d’éditeurs marginaux et d’auteurs besogneux que le destin [...] a traité durement».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,712,515,696 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK