From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
an error occured.
pour un séjour spontané.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oops, an error occured
oups, une erreur s'est produite !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
an internal error occured
une erreur interne est survenue
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an error.
l'était.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
an error?
une anomalie ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
not an error
ceci n'est pas une erreur
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
is an error.
est une erreur.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
an error-but
cenqueteur du commissariat a ete incapable d’obtenir une explication satisfaisante.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occured while writing to disc
une erreur est survenue lors de l'écriture sur le disque
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occured while detecting silences.
une erreur est survenue lors de la détection des silences.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
compound an error
aggraver une erreur
Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an error occured while processing the request
une erreur est survenue dans le traitement de la requête
Last Update: 2012-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
error occured while transferring log info.
une erreur s'est produite pendant le transfert d'informations du journal.
Last Update: 2014-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an error correction circuit
circuit de correction d'erreurs
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
error occured while deleting the script.
une erreur est survenue lors de la suppression du script.
Last Update: 2010-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an error occured while validating license for entered username
une erreur est survenue dans la validation de la licence pour le nom d'utilisateur saisi
Last Update: 2012-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: