Results for as if that wasn't enough translation from English to French

English

Translate

as if that wasn't enough

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

but that wasn't enough.

French

mais cela ne va pas les contenter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that wasn't enough for paul.

French

pour paul, ce n'était pas suffisant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it wasn't enough.

French

cela ne suffisait donc pas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tatoeba: as if the geek invasion wasn't enough.

French

tatoeba: comme si l'invasion de geeks n'était pas suffisante.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but "no" wasn't enough.

French

mais "non" n'était pas assez.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but the trip wasn't enough.

French

mais le voyage n'était pas suffisant.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as if that wasn't enough, they used another method - the plastic bag.

French

et si cela ne suffisait pas, ils utilisent une autre méthode: la poche plastique.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as if that wasn't enough, she now also knows how to eat noodles and soup.

French

et comme si ce n'était pas assez, elle sait maintenant également manger des nouilles et du potage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as if that were not enough, he was effectively told,

French

l’ange lui avait dit de ne pas s’inquiéter,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if that wasn't enough heartbreak, stravinsky was diagnosed with tuberculosis too.

French

comme si ce n'était pas suffisant, stravinski apprend qu'il souffre aussi de tuberculose.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as if that mattered.

French

comme si cela avait eu un quelconque intérêt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as if that wasn’t enough, they are also working on an electric café racer!

French

mais elle travaille également sur un café-racer électrique !!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as if that were not

French

et comme si cela ne suffisait pas, un

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as if that wasn't bad enough the kurds have accused turkey of secretly helping the beheaders.

French

comme si cela ne suffisait pas, les kurdes accusent la turquie d'avoir aidé ces coupeurs de tête à perpétrer cette attaque.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if that wasn't enough, the world was walloped with the 2008 economic collapse.

French

comme si ce n’était pas assez, l’économie s’est effondrée à l’échelle mondiale en 2008.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as if that's not enough, an audible alert can also be set.

French

et comme si cela ne suffisait pas, une alerte sonore peut également être configurée.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"as if that were possible!"

French

--oh! oh! comme si c'était possible!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and as if that were not enough, you have to repeat and train.

French

et comme si cela ne suffisait pas, il faut répéter et nous entraîner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as if that were not enough, the journalist in question is seriously ill.

French

circonstance aggravante, ce journaliste est atteint d' une grave maladie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

and as if that wasn't enough, all of these incredibly complicating things, right, they wanted it in one shot.

French

comme si ça ne suffisait pas, toutes ces choses incroyablement complexes, ils les voulaient en une seule prise.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,868,117 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK