Usted buscó: as if that wasn't enough (Inglés - Francés)

Inglés

Traductor

as if that wasn't enough

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

but that wasn't enough.

Francés

mais cela ne va pas les contenter.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that wasn't enough for paul.

Francés

pour paul, ce n'était pas suffisant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it wasn't enough.

Francés

cela ne suffisait donc pas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tatoeba: as if the geek invasion wasn't enough.

Francés

tatoeba: comme si l'invasion de geeks n'était pas suffisante.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but "no" wasn't enough.

Francés

mais "non" n'était pas assez.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

but the trip wasn't enough.

Francés

mais le voyage n'était pas suffisant.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as if that wasn't enough, they used another method - the plastic bag.

Francés

et si cela ne suffisait pas, ils utilisent une autre méthode: la poche plastique.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as if that wasn't enough, she now also knows how to eat noodles and soup.

Francés

et comme si ce n'était pas assez, elle sait maintenant également manger des nouilles et du potage.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as if that were not enough, he was effectively told,

Francés

l’ange lui avait dit de ne pas s’inquiéter,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if that wasn't enough heartbreak, stravinsky was diagnosed with tuberculosis too.

Francés

comme si ce n'était pas suffisant, stravinski apprend qu'il souffre aussi de tuberculose.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as if that mattered.

Francés

comme si cela avait eu un quelconque intérêt.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as if that wasn’t enough, they are also working on an electric café racer!

Francés

mais elle travaille également sur un café-racer électrique !!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as if that were not

Francés

et comme si cela ne suffisait pas, un

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as if that wasn't bad enough the kurds have accused turkey of secretly helping the beheaders.

Francés

comme si cela ne suffisait pas, les kurdes accusent la turquie d'avoir aidé ces coupeurs de tête à perpétrer cette attaque.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if that wasn't enough, the world was walloped with the 2008 economic collapse.

Francés

comme si ce n’était pas assez, l’économie s’est effondrée à l’échelle mondiale en 2008.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as if that's not enough, an audible alert can also be set.

Francés

et comme si cela ne suffisait pas, une alerte sonore peut également être configurée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"as if that were possible!"

Francés

--oh! oh! comme si c'était possible!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and as if that were not enough, you have to repeat and train.

Francés

et comme si cela ne suffisait pas, il faut répéter et nous entraîner.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as if that were not enough, the journalist in question is seriously ill.

Francés

circonstance aggravante, ce journaliste est atteint d' une grave maladie.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

and as if that wasn't enough, all of these incredibly complicating things, right, they wanted it in one shot.

Francés

comme si ça ne suffisait pas, toutes ces choses incroyablement complexes, ils les voulaient en une seule prise.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,934,700,529 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo