From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
be strong
avoir de la force
Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be strong.
soyez forts
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
be strong!
encore une fois, un grand merci!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be strong girl
soit une fille forte
Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be strong evo.
tiens bon, evo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 - be strong
3
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will be strong
je serai fort
Last Update: 2019-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let us be strong.
soyons forts.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
be strong advocates;
être d'ardents défenseurs;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be strong and courageous
soyez fort et courageux/ fortifie toi et prends courage!/prenez courage et tenez bon!/fortifiez vous et prenez courage!
Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be strong and courageous.
prenez courage et tenez bon!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want to be strong
si tu veux être fort/si vous voulez être fort
Last Update: 2019-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
my faith will be strong.
ma foi sera forte.
Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
only be strong and courageous!"
seulement, fortifie-toi et prends courage!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"for you we will be strong.
"pour toi, nous serons forts.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
be strong enough to raise
de n'être pas un garçon
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know i have to be strong.
je sais que je dois être forte.
Last Update: 2025-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: