Results for below email translation from English to French

English

Translate

below email

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

fill in the form below to send an email.

French

veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour nous envoyer un courriel

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fill in the form below to send us an email.

French

remplissez le formulaire pour nous envoyer un e-mail.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please use the form below to send us an email:

French

s'il vous plait utiliser le formulaire ci-dessous pour nous envoyer un e-mail:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

click on the button below to send us an email.

French

envoyez nous un e-mail en cliquant sur le bouton ci-dessous

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

below is an example of a current phishing email:

French

voici un exemple de courriel frauduleux (disponible en anglais seulement):

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

below is an email interview which we conducted with them.

French

voici ci-dessous un interview d'eux conduit par e-mails.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the screenshot below shows the reply we distributed by email.

French

la capture d'écran ci-dessous montre la réponse que nous avons envoyée par courrier électronique.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

contact us: please use the form below to send us an email.

French

utilisez le formulaire ci-dessous pour nous envoyer un courriel:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter, below, an email address and click "continue" :

French

saisissez, ci-dessous, votre adresse email et cliquez sur "continuer" :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

please complete the form below to receive this white paper via email.

French

veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour recevoir ce guide par courriel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter your email below and we'll send you a new password by email.

French

saisissez votre adresse email ci-dessous et vous recevez un nouveau mot de passe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with reference to the email below

French

en référence/ordre du jour/quant à/en parlant /suite à/en ce qui concerne /en référence à/concernant/comme suite à

Last Update: 2025-08-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

click below for more specific information on a given email-based service.

French

voici une liste des services de communication électronique disponibles sur notre site web.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i follow up on the email below

French

pour nous donner suite

Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or send us an email via the form below.

French

ou envoyez-nous un e-mail via le formulaire ci-dessous.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enter the code you received by email below

French

saisissez le code que vous avez reçu par courrier électronique ci-dessous

Last Update: 2010-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have not received yet about the email below

French

nous n'avons pas encore reçu l'e-mail ci-dessous

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

• to obtain the information below, please send an email to angus.fergusson@ec.gc.ca

French

• pour vous procurer les documents suivants, veuillez envoyer un courriel à angus.fergusson@ec.gc.ca

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

click here to send email, or use the form below.

French

cliquez ici pour envoyer un email, ou utilisez le formulaire ci-dessous.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a reply can be sent to the email address below.

French

une réponse peut être envoyée à l'adresse mel ci-dessous.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,156,244,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK