From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't tell.
ne le répétez pas.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't tell me
do not tell me
Last Update: 2017-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell me.
m'en parle pas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell me !!!
don't tell me !!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell me that
ne me dis pas ça/me dis pas ça
Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, don't tell us-
alors, qu'on ne vienne pas...
Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't tell me lies
tu ne me dis pas de mensonges
Last Update: 2019-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell anyone this.
n'en fais part à personne.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell - please don't tell
dire - ne dis rien s'il te plaît
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
polus: don't tell me!
polos: ne me forcez pas!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell me it's over
ne me dis pas que c'est fini
Last Update: 2019-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell her about it.
ne lui dis rien à ce propos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please don't tell anyone!
je te prie de ne le dire à personne !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell me you don't know
ne me dis pas que tu ne sais pas
Last Update: 2019-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell father about this.
n'en parle pas à papa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell me this (4:06)
blogger (4:25)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: