From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but now you are not here.
ne reviens pas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but you are not.
mais vous ne le faites pas.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
pity you are not here
dommage que tu ne sois pas là
Last Update: 2016-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you are not aware
mais vous n'êtes pas au courant/ mais tu ne te rend pas compte
Last Update: 2019-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you are not aware,
mais toi, tu ne te rends pas compte,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but, you are not alone.
mais, vous n'êtes pas seul.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they are not here
elles ne sont pas ici
Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you are not here with me.
ni partagé avec toi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am correct but you are not
i am correct but you are not
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are not here for no reason.
vous n’êtes pas ici sans raison.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yes, but you are not getting one.
oui, mais vous n' en aurez pas une autre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
but you are not bold enough for that.
mais vous n' en avez pas le courage.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
"they are not here yet."
ils ne sont pas encore ici.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but you are not interested in the elderly.
mais vous ne vous préoccupez pas des personnes âgées!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
stressed: i am correct but you are not
stressed: i am correct but you are not
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you are not asking for anything like this.
vous n' avez demandé rien de tel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
but you are not helping them to achieve this!
mais nous ne l' y aidons pas!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
no, they are living, but you are not aware.
au contraire ils sont vivants, mais vous en êtes inconscients.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
happy days are not here again
les jours heureux ne sont pas encore de retour
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are my adversary, but you are not my enemy.
adversaire (45 et 30 secondes) tu es mon adversaire, pas mon ennemi.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: