From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
some problems will come from you.
quelques problèmes viendront de toi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you come from
si vous venez de/si vous venez de la
Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that dialogue can only come from you.
le dialogue n’adviendra que par la jeunesse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you come from rome
si vous venez de rome
Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you come from alaska.
vous venez d'alaska.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where you come from?
d'où tu viens?/d'où venez-vous ?
Last Update: 2019-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9. ** do you come from?
9. ** téléphonez-vous?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you come from what origin
tu viens de quelle origine/tu es de quel origine
Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i didn't expect that to come from you.
je ne pensais pas que ça viendrait de toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where do you come from?
d'où venez-vous?/d'où viens-tu?/de quel endroit venez-vous?/d'ou êtes-vous?
Last Update: 2024-06-05
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
and yet, this worldwide peace must come from you.
et pourtant, cette paix mondiale doit venir de vous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am convinced that the solutions will come from you.
je demeure persuadée que des solutions viendront de vous.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you come from which region?
tu es de quelle région
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these new rules also need to come from you, mr barroso.
ces nouvelles règles, elles doivent également venir de vous, m. barroso.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
they should come from you and from your colleagues across the country.
mais les réponses ne viendront pas de moi, et elles ne devraient pas venir de moi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for all things come from you, and from your hand we have given you.
tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t`offrons.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the most sustainable solutions to move forward come from you and with your help.
et c’est de vous et avec vous que viennent les pistes de solutions les plus durables pour aller de l’avant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
16. o father, i owe you everything. all results do come from you.
16. o père, je te dois bien tout: tout résultat provient de toi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want the light come from the sides and not anymore from you camera.
que la lumière ne vienne plus d'en face, mais de côté ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for all things come from you, and out of your own [hand] we have given you.
car tout vient de toi; et de ta main nous vient ce que nous te donnons.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: