Results for commandest translation from English to French

English

Translate

commandest

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

all that thou commandest us we will do,

French

nous ferons tout ce que tu nous as ordonné,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him,

French

et qui n'obéira pas à tout ce que tu lui commanderas,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have sworn by god the most earnest oaths, if thou commandest them they will go forth.

French

et ils jurent par allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils sortiraient à coup sûr (au combat).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

shall we prostrate ourselves unto that which thou commandest us? and it increaseth in them aversion.

French

allons-nous nous prosterner devant ce que tu nous commandes?» - et cela accroît leur répulsion.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and they swear by allah with their solemn oaths that, if thou commandest them they will surely go forth.

French

et ils jurent par allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils sortiraient à coup sûr (au combat). dis: «ne jurez donc pas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and thou, dost thou sit judging me according to the law, and breaking the law commandest me to be smitten?

French

es-tu assis là pour me juger selon la loi; et, contrairement à la loi, tu ordonnes que je sois frappé?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they answered joshua, saying, all that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go.

French

ils répondirent à josué, en disant: nous ferons tout ce que tu nous as ordonné, et nous irons partout où tu nous enverras.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

shall we prostrate to that which thou commandest us?" and it increases their flight (from the truth).

French

allons-nous nous prosterner devant ce que tu nous commandes?» - et cela accroît leur répulsion.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and *thou*, dost thou sit judging me according to the law, and breaking the law commandest me to be smitten?

French

tu es assis pour me juger selon la loi, et tu violes la loi en ordonnant qu'on me frappe!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1:16 and they answered joshua, saying, all that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go.

French

1:16 ils répondirent alors à josué:tout ce que tu nous as ordonné, nous le ferons, et partout où tu nous enverras, nous irons.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

18 and the man said: the woman thou gavest me, and commandest that she should remain with me, she gave me of the fruit of the tree and i did eat.

French

18 et l'homme dit: la femme que tu m'as donnée et à qui tu as commandé qu'elle reste avec moi m'a donné du fruit de l'arbre, et j'ai mangé.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

18 whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

French

18 tout homme qui sera rebelle à ton ordre, et qui n'obéira pas à tout ce que tu lui commanderas, sera puni de mort. fortifie-toi seulement, et prends courage!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

1:18 whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

French

1:18 quiconque sera rebelle à tes ordres et n'écoutera pas tes paroles, quoi que tu lui ordonnes, qu'il soit mis à mort! pour toi, sois fort et tiens bon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"remember, i beseech thee, the word that thou commandest thy servant moses, saying, 'if ye trespass, i will scatter you abroad among the peoples: but if ye return unto me, and keep my commandments and do them... yet will i gather them... bring them unto the place that i have chosen, to cause my name to dwell there"' (neh. 1:8, 9).

French

« souviens-toi, je te prie, de la parole que tu as commandée à ton serviteur moïse, en disant, si vous êtes infidèles, je vous disperserai parmi les peuples; et si vous revenez à moi, et que vous gardiez mes commandements et que vous les pratiquiez, quand vos dispersés seraient au bout des cieux, je les rassemblerai de là et je les ramènerai au lieu que j’ai choisi pour y faire demeurer mon nom. », néhémie 1 :8-9.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,212,699,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK