From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
could you please confirm ?
pouvez-vous confirmer s'il vous plaît ?
Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm that?
pourriez-vous s'il vous plaît confirmer cela? /pourriez vous le confirmer?
Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm to close the tickets
क्या आप टिकट बंद करने की पुष्टि कर सकते हैं
Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm that? 119.
pourriez-vous le confirmer? 119.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you please confirm that this is the case?
pouvez-vous confirmer que c’est bien le cas?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is the right path.
c' est la bonne voie.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
it is the right medicine
qu’il s’agit du bon médicament
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
it is the right direction.
c'est dire que nous sommes sur la bonne voie.
Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to me, it is the right thing to do.
je trouve que c'est la chose à faire.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– it is the right solution.
- c'est la bonne solution.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm for me that my interpretation is correct, based on the wording of the regulations and the guideline.
veuillez confirmer que mon interprétation est juste selon le libellé du règlement et de la ligne directrice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm that your government agrees to these arrangements?”
je vous saurais gré de bien vouloir me faire connaître l’accord de votre gouvernement sur ce qui précède.»
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm there is still a hole, and your procedure if there is one.
en l'état actuel vous pouvez demander l'adresse mail en premier , vous pouvez ensuite récupérer le ou les logins dans votre bdd, s'il n'y en a qu'un demander mot de passe sinon proposer de choisir quel login utiliser et enfin demander le mot de passe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm that this will be translated as 'public interest'?
pourriez-vous confirmer que la formule « public interest » sera retenue?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
could you please confirm which motion we are dealing with at this point?
pourriez-vous nous confirmer la motion où nous en sommes à ce stade?
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
could you please confirm this interpretation or clarify the types of interim facilities that would be acceptable.
veuillez s'il vous plaît confirmer cette interprétation ou clarifier les types d'installations provisoires qui seraient acceptables.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please put a stop to that, as it is contrary to our rules of procedure.
je vous demanderais de veiller à ce que cela ne se reproduise pas, car se sont là des faits contraires au règlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm whether or not you have received each of these publications by ticking the appropriate box:
voudriezvous confirmer la réception ou non de chacune de ces publications
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please confirm to me in writing if the following four (4) firms are certified by peoplesoft as implementation partners.
nous vous saurions gré de confirmer par écrit si les quatre (4) entreprises suivantes ont la certification de partenaires de mise en œuvre de peoplesoft.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please tell us exactly which list it is you intend to make available to us today?
je vous prie de nous dire précisément quelle est la liste que nous comptez nous transmettre aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: