Results for defiled translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

defiled

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

the house of god defiled

French

la maison de dieu souillée

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thereby many be defiled;

French

et que plusieurs n'en soient infectés;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nor were they defiled with women.

French

ils ne se sont pas souillés avec des «femmes».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their acts defiled their flesh,

French

leurs actes avaient défiguré leur corps,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of her whoredom, that she defiled the land,

French

israël a souillé le pays, elle a commis un adultère

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but even their mind and conscience is defiled.

French

et leur conscience sont souillés.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with them, that ye should be defiled thereby .

French

ne vous souillez point par eux .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be defiled by them : i am the lord your god.

French

je suis l'Éternel, votre dieu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in a world that’s been raped and defiled

French

qu’ ça s’ fait pas en not’ « temps d’ lumière »

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the mysterious heart of the ocean is defiled.”

French

le sein mystérieux de la mer est souillé.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the monument to holocaust victims in nikolaev was defiled.

French

À nikolaev, le monument à la mémoire des victimes de l'holocauste a été profané.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then i saw that she was defiled, that they took both one way,

French

je vis qu`elle s`était souillée, que l`une et l`autre avaient suivi la même voie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

1 woe to her who is rebellious and defiled, the oppressing city!

French

1 malheur à la ville rebelle et souillée, a la ville pleine d’oppresseurs!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

islamic places of worship and tombs had been defiled or damaged.

French

des lieux de culte et des tombes islamiques ont été profanés ou endommagés.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must not turn a blind eye while synagogues are vandalized or defiled.

French

nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13 i saw that she too defiled herself; both of them went the same way.

French

13 je vis qu’elle s’était souillée, que l’une et l’autre avaient suivi la même voie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for in all these the nations are defiled which i cast out before you:

French

car c'est par toutes ces choses que se sont souillées les nations

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every value for which our forefathers stood are defiled and slandered in this land.

French

toutes les valeurs que nos aïeux ont défendues sont souillées et décriées en ce pays.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some victims feel dirty, defiled, ashamed and embarrassed, and undeserving of assistance.

French

certaines victimes disent se sentir souillées, humiliées et embarrassées, et indignes de secours.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for more than three centuries, the transatlantic slave trade defiled a continent and a people.

French

pendant plus de trois siècles, la traite transatlantique des esclaves a avili un continent et un peuple.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,024,014,862 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK