Results for did the doctor check your cervix translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

did the doctor check your cervix ?

French

le médecin a-t-il vérifié votre col?

Last Update: 2019-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did they check your cervix ?

French

ont-ils vérifié votre col?

Last Update: 2019-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your doctor will have to check your

French

votre médecin vous demandera

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

your doctor may check your lungs.

French

votre médecin peut contrôler vos poumons.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did the nurse check your pulse?

French

l'infirmière a-t-elle vérifié votre pouls?

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a doctor or nurse can do a pap test to check your cervix.

French

le médecin (ou l’infirmière) peut effectuer un test pap pour vérifier l’état du col.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did the doctor ask you?

French

le médecin vous a-t-il demandé?/vous a demandé le médecin?

Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

your doctor will have to check your blood

French

votre médecin vous demandera de faire une analyse de sang.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did the doctor advise you ?

French

le médecin vous a-t-il conseillé?

Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did the doctor tell you the sex

French

le docteur t'a-t-il dit le sexe?

Last Update: 2019-04-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

tell your doctor, he/she will check your lung.

French

votre médecin examinera vos poumons.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the doctor will check your kidney function before restarting treatment.

French

le médecin vérifiera votre fonction rénale avant de reprendre le traitement.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

your doctor will check your renal function carefully.

French

votre médecin vérifiera soigneusement votre fonction rénale.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

did the doctor tell you the results of your procedure ?

French

le médecin vous a-t-il annoncé les résultats de votre procédure?

Last Update: 2019-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did the doctor tell you the results ?

French

le médecin vous a-t-il donné les résultats ?

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did the doctor tell you when to come?.

French

le médecin vous a-t-il dit quand venir?

Last Update: 2019-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did the doctor run any kind of tests?

French

le médecin a-t-il effectué des tests?

Last Update: 2019-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your cervix is normal.

French

votre col utérin est normal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did the doctor recently increase the dosage?

French

le médecin a-t-il récemment augmenté la posologie?

Last Update: 2019-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your doctor should check your blood pressure throughout your treatment.

French

votre médecin doit vérifier votre tension artérielle tout au long du traitement.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,340,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK