Results for do you know the name of that translation from English to French

English

Translate

do you know the name of that

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

do you know the name of that?

French

connaissez-vous le nom de cela?/en connaissez-vous le nom?

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you know the name of that student?

French

connaissez-vous le nom de cet(te) eleve ?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you know the name of it?

French

en avez-vous le nom?

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you know the name?

French

connaissez-vous le nom?/connaissez-vous son nom?

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you know the name of the surgey?

French

connaissez-vous le nom du chirurgien?

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the name of the health plan?

French

connaissez-vous le nom du plan de santé?

Last Update: 2025-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the name of the hospital that you are at?

French

connaissez-vous le nom de l'hôpital dans lequel vous vous trouvez?

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know the name the

French

tu connais le nom le parfum

Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the man?

French

connaissez-vous l'homme?/connaissez-vous le homme?

Last Update: 2024-06-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the names

French

connaissez-vous les noms

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you happen to know the name of her husband?

French

connaîtriez-vous par hasard le nom de son mari ?

Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the reason?

French

est-ce que vous savez pourquoi?/connais-tu la raison ?

Last Update: 2024-06-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the name of the hospital that you are at right now?

French

connaissez-vous le nom de l'hôpital dans lequel vous vous trouvez en ce moment?

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"do you know the numbers?"

French

-- savez-vous les numéros?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i don't know the name of that temple.

French

j'ignore le nom de ce temple.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the name of the surgey and what is it called?

French

connaissez-vous le nom du chirurgien et comment s'appelle-t-il?

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the names of other witnesses?

French

• savez-vous leurs noms?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the name of the group of people who made this shoe?

French

connaissez-vous le nom du peuple à l'origine de la confection de cette chaussure?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the name and location of each potential source of supply?

French

y a-t-il un risque de pénurie de matériel ou de marchandise indispensable?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you know?the name of this station was guy from 1966 to 1987.

French

le saviez-vous?cette station s'est appelée guy de 1966 à 1987.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,144,474,755 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK