From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you want to exit the application
général settings
Last Update: 2024-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to quit the application
voulez vous quitter l'application
Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want me to send the application ?
voulez-vous que j'envoie la demande?/voulez-vous que j’envoie la candidature ?
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
do you want me to send the application to you?
voulez-vous que je vous envoie la demande?/ voulez-vous que je vous envoie la candidature?
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
do you want to submit your application?
vous voulez déposer votre candidature?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exit the application
quitter l'application@info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you really want to exit ?
voulez vous vraiment quitter ?
Last Update: 2019-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you wish to exit the installer?
souhaitez-vous quitter l'installateur ?
Last Update: 2010-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you sure you want to exit ?
êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
Last Update: 2019-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to file an application for student financial assistance?
▪ remplissez le formulaire demande d’aide financière.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for which session do you want an application form?
pour quelle session souhaitez-vous un formulaire d’admission?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to exit the wizard.
pour quitter l'assistant.
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- to exit the prayer
- mettre fin à sa prière;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to know what a big profile does have to offer to your application?
voulez-vous savoir ce qu’on grand profilé peut apporter à votre application?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you sure you want to set defaults and exit?
Êtes-vous sûr de vouloir définir les valeurs par défaut et quitter?
Last Update: 2019-05-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
one or more files are not saved. do you still want to exit?
certains fichiers n'ont pas été enregistrés. voulez-vous vraiment quitter ?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: