From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't bother.
ne dérange pas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- don't bother !
- c'est inutile !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't bother me...
find me...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"don't bother me.
—tu m'embetes, je n'ai rien dit…
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
don't bother with it.)
ne vous embêtez pas avec lui.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please don't bother me
s'il te plait ne me dérange pas
Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'don't bother about me.
ne vous occupez pas de moi.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother me, please!
ne m'ennuie pas, s'il te plaît !
Last Update: 2018-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope i don't bother you
j'espère que je ne vous dérange pas
Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother with what he said.
ne vous tracassez pas avec ce qu'il disait.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother about my feeling
ne te préoccupe pas de mes sentiments
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother me with such trifles.
ne m'ennuyez pas avec de pareils détails.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother me with your evolution!
fichez-moi donc la paix, avec votre évolution!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother - waste of money.
don't bother - waste of money.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother to answer this letter.
ne t'embête pas à répondre à cette lettre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
raw html is disabled, so don't bother.
le html brut est désactivé, aussi pas d’inquiétude.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if not, don't bother; if so, proceed.
si tel n'est pas le cas, il ne faut pas aller de l'avant; si tel est le cas, on peut aller de l'avant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother ! we've got loadshedding anyway.
ne vous fatiguez pas!! c'est coupé de toutes façons.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother to pick me up at the hotel.
ne t'embête pas à venir me prendre à l'hôtel.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother trainers city has made some for you !!
ne vous prenez plus la tête trainers city les a fait pour vous !!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: