Results for don't you son translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

don't you son

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

this is you son

French

c'est toi fils

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you, son?

French

comment vas-tu, mon fils ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you son of a bitch

French

fils de pute

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

as for you, son of adam, go your way

French

quant à toi, fils d'adam, va ton chemin… »

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

"don't you worry son, you'll see some more action soon enough." i consoled him.

French

"ne t'en fais pas, fiston, tu verras de l'action assez rapidement", l'ai-je consolé.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

14 "as for you, son of man, prophesy.

French

14 (21-19) toi donc, fils d’homme, prophétise et frappe des mains!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i'll take that drink now, you son of a gun.

French

je prendrais bien un verre à présent, nom d'un chien.

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

other ways to say "you son of a bitch"

French

autres façons de dire "fils de pute"

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

2 "you, son of man, sing a lament for tyre.

French

2 toi, fils d’homme, entonne sur tyr une complainte!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and you, son of man, make a song of grief for tyre;

French

et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

"you call yourself a barbarian, you son of a witch ?"

French

"tu te prends pour un barbare, sale fils de sorcière?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

2 "and you, son of man , take up a lamentation over tyre ;

French

2et toi, fils de l'homme, prononce à haute voix une complainte sur tyr.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

3:6"for i, yahweh, don't change; therefore you, sons of jacob, are not consumed.

French

3:6car je suis l'eternel, je ne change pas; et vous, enfants de jacob, vous n'avez pas été consumés.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(here) you, son of god, were blasphemed, laughed at and repudiated;

French

(ici) toi, le fils de dieu, tu as été brutalisé, méprisé et repoussé ;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

3:6 “for i, yahweh, don’t change; therefore you, sons of jacob, are not consumed.

French

3.6 car je suis l'Éternel, je ne change pas; et vous, enfants de jacob, vous n'avez pas été consumés.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will never allow this vulgar and failed clown to mock the symbols of the egyptian nation you son of a ****

French

nous ne permettrons jamais à ce clown manqué et vulgaire de ridiculiser les symboles de la nation égyptienne, espèce de fils de p...

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1 "now you son of man, get yourself a brick, place it before you and inscribe a city on it, jerusalem.

French

1 et toi, fils d’homme, prends une brique et mets-la devant toi, et trace sur elle une ville, jérusalem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

1 "now you son of man, get yourself a brick, place it before you, and inscribe a city on it, jerusalem.

French

1 et toi, fils de l'homme, prends une brique, place-la devant toi, et tu y traceras une ville, jérusalem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

has god chosen to give you sons, and taken for himself daughters from among the angels?

French

votre seigneur, aurait-il réservé exclusivement pour vous des fils, et lui, aurait-il pris pour lui des filles parmi les anges?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

10 but the king said, "what have i to do with you, you sons of zeruiah?

French

10 cela vous regarde-t-il, fils de tserouya? lui répondit le roi. qu'il prononce ses malédictions, car si l'eternel lui a dit de me maudire, qui peut le lui reprocher?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,783,893,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK