From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don t run in the corridors
ne courez pas dans les couloirs
Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
don`t run in the corridors
ne pas courir dans les couloirs
Last Update: 2015-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
activities in the corridors
les activités dans les corridors
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the corridors
n'écrivez pas sur le bureau
Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the corridors of power
qui se cogne dans le soir
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walk, don't run.
tu dois quand même surveiller la circulation et surtout, marche, ne cours pas.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• walk don't run away from the bus.
• Éloigne-toi en marchant, ne cours pas.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acp farmers in the corridors of power
Évolutions des marchés du sucre des pays acp
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
run in the root xwindow
exécuter dans la fenêtre racine de x-window.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
not openly, but certainly in the corridors.
pas ouvertement, mais certainement dans les coulisses.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be visible, don t stay in the shadows !
soyez visible, ne restez plus dans l’ombre !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
run in the specified xwindow
exécuter dans une fenêtre x-window spécifique.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don´t need
j'ai besoin de don´t à
Last Update: 2014-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- i don t know.
- Ïóñòü èíäåéêà.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
&don't run boot-time defragmentation
&ne pas exécuter la défragmentation au démarrage
Last Update: 2006-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i don t have understand
ليس لدي فهم
Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don’ t take zavesca.
ne prenez pas de zavesca.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: