From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
she drives me nuts
elle me rend dingue
Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this drives me nuts.
Ça me rend dingue.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drives me crazy
me rend fou/me rend folle
Last Update: 2019-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she drives me mad.
elle me rend fou.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you drives me crazy
tu me rends folle
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he drives me crazy.
il me rend chèvre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drives me crazy (1)
drives me crazy (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
your love drives me crazy
ton amour me rend fou
Last Update: 2019-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it just drives me crazy.
cela me rend folle.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your beauty drives me crazy
ta beauté me rend fou
Last Update: 2019-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
money stuff drives me mad."
les affaires d’argent me rendent fou. ».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
my mother drives me to school.
ma mère me conduit à l'école.
Last Update: 2019-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you drive me nuts!
tu me rends dingue !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the memory of you drives me to despair.
votre souvenir me désespère!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"they drive me nuts too.
« moi aussi, je ne les supporte pas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mordechai vanunu: yes, that drives me crazy.
mordechaï vanunu: oui; cela me met hors de moi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed, it drives me so nuts, let me just change this little fact here.
vraiment, ça me rend dingue, laissez-moi changer ce petit fait ici.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today, it's a sense of freedom that drives me.
aujourd'hui, c'est un sentiment de liberté qui me motive. /aujourd'hui, c'est un sentiment de liberté qui m'anime.
Last Update: 2019-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drive me home
me raccompagner
Last Update: 2019-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q: the brain-washer drives me mad, and the guru drives me sane.
et je déclare, moi, que je prétends le faire,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: