Results for enjoy your journey love translation from English to French

English

Translate

enjoy your journey love

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

enjoy your journey.

French

prends plaisir de ton voyage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

enjoy your journey !

French

nous vous souhaitons un beau voyage !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

enjoy your meal my love

French

profitez de votre repas mon amour

Last Update: 2018-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

your journey...

French

votre trajet...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

enjoy your day

French

fais attention

Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

enjoy your stay.

French

passez un excellent séjour !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

enjoy your meal!

French

bon appétit !

Last Update: 2018-07-31
Usage Frequency: 4
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

enjoy your visit

French

bonne visite

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

enjoy your flight.

French

je vous souhaite à toutes et à tous un agréable vol….

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

start your journey!

French

démarre ton voyage!

Last Update: 2016-07-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

advice for your journey

French

conseils de voyage

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

your journey starts here.

French

ton voyage commence ici.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

enjoy your journey to france and dont drink and drive

French

bon voyage en france

Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

reflections on your journey".

French

reflections on your journey".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we hope you enjoy reading about and planning your journey!

French

nous vous souhaitons d’ores et déjà beaucoup de plaisir à la lecture du catalogue et lors de la planification de votre croisière !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

enjoy the conversation, music, or scenery during your journey.

French

prenez plaisir à la conversation, à la musique ou au paysage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

- enjoy your career and love the way you work -

French

- s'épanouir et réussir par son travail -

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

my wish for you is to grow god-ward and to enjoy your journey there.

French

mon souhait pour vous est de vous accroître envers dieu et d’avoir du plaisir dans votre journée.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

hello my love how was your journey?

French

bonjour mon amour, comment s'est passé ton voyage?/bonjour mon amour comment était ton voyage?

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

http://podgurski.allmyblog.com : love yourself and enjoy your weight loss journey

French

http://lloratfito.allmyblog.com :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,646,533,583 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK