Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eudratrack is managed by the national competent authorities and operated by etomep.
le travail à l'amélioration d'eudrawatch, la base de données de pharmacovigilance, s'poursuivi en 1998.
considerable effort was dedicated to improving the quality of data in the eudratrack database.
des efforts considérables ont été consacrés à améliorer la qualité des informations de la base de données eudratrack.
the eudratrack system that supports the mutual recognition process is not included in the transfer.
le système eudratrack qui soutient la procédure de reconnaissance mutuelle n'est pas inclus dans le transfert.
the eudratrack working group was chaired by aurelio fernandez dominguez and pia næsborg andersen, respectively, under the spanish and danish presidencies.
des communiqués de presse accompagnés de statistiques et de documents adoptés sont publiés sur le site internet des responsables des agences.
the tracking system for the mutual recognition procedure was progressed in 2000 and version 5.2.10 of eudratrack is currently in use by member states.
le système de suivi de la procédure de reconnaissance mutuelle a progressé en 2000, et la version 5.2.10 d’eudratrack est actuellement utilisée par certains États membres.
this same facility was also successfully used to train multi-user operation of distributed applications like eudratrack and eudrawatch in training sessions for emea and member state agencies.
cette installation s'est également avérée utile pour l'entraînement de plusieurs utilisateurs lors de sessions de formation pour l'emea et les personnels des agences des États membres.
the vmrf group has, in principle, accepted a share of the management responsibility for the eudratrack system (an eu it intranet system).
le groupe vmrf a, en principe, accepté une part de responsabilité dans la gestion du système eudratrack (un système informatique intranet communautaire).
version 3 of the tracking system, 'eudratrack', for monitoring of the mutual recognition procedure became fully operational on 1 november 1998.
la version 3 du système de repérage «eudratrack», pour le suivi de la procédure de reconnaissance mutuelle, est devenue pleinement opérationnelle le 1er novembre 1998.
further development of the eudratrack tracking system was continued during the year 2001.s abridged application s new active substances known active substances line extensionmutual recognition applications ended positively in 2001 (3rd level of classification)
principe actif connunouveau principe actifextensiondemandes de reconnaissance mutuelle ayant abouti à une conclusion positive en 2001 (3e niveau de classification)
etomep also developed in 1996 a number of electronic applications, including: · the first production version of the emea application tracking system (ats) for the centralised procedure · the first pilot version of the tracking system for the decentralised procedure, ` eudratrack-mr'44 annexes
en 1996, le bureau technique européen des médicaments a également développé un certain nombre d'applications électroniques, notamment: · la première version du système de suivi des demandes de l'emea (ats-application tracking system) pour la procédure centralisée · la première version pilote du système de suivi pour la procédure décentralisée, " eudratrack-mr " · la première version pilote de la base de données sur la réglementation des médicaments de l'ue, " eudralex ".44 annexes