Results for everyone’s heard this song at some... translation from English to French

English

Translate

everyone’s heard this song at some point somehow

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

at some point

French

en un point

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here’s what it says at some point:

French

a un moment, il écrit ça :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this will have consequences at some point.

French

cette situation aura des conséquences à un moment ou à un autre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this will mean splitting our time at some point.

French

il faudra donc fractionner le temps à un moment donné.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you heard this song ?

French

avez-vous entendu cette chanson?

Last Update: 2019-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at some point he collapsed.

French

il finit par s’effondrer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at some point we must say no.

French

il arrive un moment où nous devons dire non.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

it should be acknowledged that everyone is "vulnerable" at some point.

French

on doit admettre que tout le monde est « vulnérable » dans une certaine mesure.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

most people have it at some point.

French

la plupart des gens l'ont à un moment donné.

Last Update: 2019-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at some point or other they run out.

French

leur durée est limitée.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

at some point during this discussion, cst.

French

À un moment donné au cours de la conversation, le gend.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

perhaps counsel might wish to address this issue at some point.

French

l’avocat voudra peut- être s’arrêter à la question à un moment ou à un autre.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at some point that has to happen, obviously.

French

cela doit se produire, à un moment donné.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but every parent at some point feels anxiety.

French

néanmoins, tous les parents à un moment donné connaissent une certaine appréhension.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at some point, however, even that process stops.

French

il arrive cependant un moment où même ce processus s'arrête.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but, at some point, perseverance becomes emotional stubbornness.

French

toutefois, arrivée à un certain point, la persévérance devient un entêtement émotionnel.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at some point, he dubbed this new group the stray gators.

French

the stray gators est une formation de musique rock américaine des années 1970.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all at some point heard it on a landing page and some used it there.

French

tous l'ont à un certain point entendue sur une page de destination et certains l'ont utilisée à cet endroit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"at some point, everyone travelling in nunavut will pass through rankin inlet.

French

c'est inévitable, tout le monde qui se déplace au nunavut doit éventuellement passer par rankin inlet.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the team plays this song at home games after chargers scores and victories.

French

l'équipe joue cette chanson lors des matchs à domicile après les scores chargeurs et les victoires.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,402,339 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK