Results for feeler gauges translation from English to French

English

Translate

feeler gauges

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

feeler gauges

French

jauge d'épaisseur

Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

feeler gauge

French

jauge d'épaisseur

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

English

feeler gauge.

French

sonde palpeuse.

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

valve clearance feeler gauge

French

jauge de mesure de jeu de soupape

Last Update: 2010-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

reach for toys and coins with a feeler gauge

French

atteindre les jouets et les pièces de monnaie avec une jauge d'épaisseur

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

feeler gauges should be placed between the ring and the groove to check measurements as per manufactures (sic) specs.

French

des lames calibrées devraient être placées entre la bague et la rainure pour vérifier les mesures conformément aux caractéristiqes des fabricants.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

check with a 0.05 mm feeler gauge the fitting between cap and nuts

French

vérifier avec un 0,05 mm épaisseurmètre le raccord entre le couvercle et les écrous

Last Update: 2010-05-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

check with a 0.05 mm feeler gauge the fitting between cap and nuts.

French

vérifier avec une jauge d'épaisseur de 0,05 mm l'ajustement entre le chapeau et les écrous.

Last Update: 2010-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

check with a 0.05 mm feeler gauge if all parts are properly fitting.

French

vérifiez avec une jauge d'épaisseur de 0,05 mm, si toutes les pièces sont bien ajustées.

Last Update: 2010-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

check with a 0.05 mm feeler gauge for any clearance between nut and contact face.

French

vérifier avec un 0,05 mm jauge d'épaisseur pour un jeu entre l 'écrou et la face de contact.

Last Update: 2010-05-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

21 remove the feeler gauge and repeat the complete procedure for the other pair of the valves.

French

21 retirez la jauge d'épaisseur et répéter la procédure complète de l'autre paire de soupapes.

Last Update: 2010-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

— check with a 0.05 mm feeler gauge for any clearance between nut and contact face.

French

{\fs22 - }{\fs21 vérifiez avec une jauge d'épaisseur de 0,05 mm le jeu entre}{\fs22 l'écrou et la face de contact. }

Last Update: 2010-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a calibrated feeler gauge can be introduced into said cutout in order to check the sag or deflection of the element.

French

une pige calibrée peut être introduite dans cet évidement afin de vérifier la flèche de l'élément.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

when new rings are mounted, check the height clearance with a feeler gauge after the rings have been fitted into their grooves

French

lorsque de nouveaux anneaux sont montés, vérifiez le dégagement en hauteur avec une jauge d'épaisseur après les anneaux ont été installés dans leurs rainures

Last Update: 2010-05-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

when new rings are mounted, check the height clearance with a feeler gauge after the rings have been fitted into their grooves.

French

lorsque de nouveaux segments sont montés, vérifiez le jeu en hauteur avec une jauge d'épaisseur après que les segments aient été installés dans leurs rainures.

Last Update: 2010-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

before rising up to the final torque value check if all the parts are properly fitting by means of a 0.05 mm feeler gauge.

French

avant d'atteindre la valeur de couple finale, vérifiez si toutes les pièces sont bien ajustés au moyen d'une jauge d'épaisseur de 0,05 mm.

Last Update: 2010-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

3 by means of a feeler gauge periodically check if the plate valve is resting on the steel housing rather than on the 0-ring.

French

3 au moyen d'une jauge d'épaisseur de vérifier périodiquement si la vanne plaque est posée sur le boîtier en acier plutôt que sur le 0-ring.

Last Update: 2010-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

19 turn the adjustable pivot (2) downwards with the feeler gauge inserted until the feeler is just tight and still movable.

French

19 tournez le pivot réglable (2) vers le bas avec la sonde de calibre inséré jusqu'à ce que la sonde se trouve encore serrés et mobiles.

Last Update: 2010-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the feeler gauge defined in claim 3, wherein said arm free ends (12b, 14b) are configured for taking inside measurements.

French

jauge d'épaisseur selon la revendication 3, dans laquelle lesdites extrémités libres (12b,) des bras sont configurées en vue de prendre des mesures intérieures.

Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the feeler gauge defined in claim 6, wherein said meter (30) is located remotely from said arm free ends (12b, 14b).

French

jauge d'épaisseur selon la revendication 6, dans laquelle ledit instrument de mesure (30) est disposé à distance desdites extrémités libres (12b, 14b).

Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,920,665,763 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK