Results for finire translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

finire

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

e per finire una interessante specie di agaricus.

French

.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

permettetemi di finire dicendo che, in questo quadro, emerge evidentemente in modo fortissimo il ruolo del parlamento e dei parlamenti, come ho detto nel mio comunicato, anche se non l'abbiamo ancora specificato.

French

permettez-moi de conclure en disant que, dans ce cadre, le rôle du parlement européen et des parlements apparaît évidemment de manière très forte, comme je l'ai dit dans mon communiqué, même si nous n'avons pas encore spécifié ce rôle.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* "passi passaggi", poems, arnoldo mondadori editore, milan, 1980 (winner of the " val di comino " award, finalist for the d'annunzio prize)* "se fosse tutto un tradimento", short story, guanda editore, milan, 1981* "l'aria della fine", poems, lunarionuovo, catania, 1982 (winner of gandovere prize - franciacorta)* "emilio", small poems for children, emme edizioni, milan, 1982* "la poesia che dice no", film for tv (rai, rai tre, directed by gianni jannelli) la spezia, 1983* "invasioni", poems, arnoldo mondadori editore, milan, 1984 (winner of the viareggio prize, and città di latina prize)* "nel fare poesia", anthologia with an introduction on his method of writing, sansoni, florence, 1985* "la stangata persiana", play, corpo 10, milan, 1985* "la festa del cavallo", play, corpo 10, milan, 1986* "melusina, una ballata e diario", crocetti editore, milan, 1987* "il giardiniere contro il becchino", arnoldo mondadori editore, milan, 1988 (winner of the carducci prize, the acireale prize, and the stefanile prize)* "partorire in chiesa", short story, libri scheiwiller, milan, 1990* "il progetto infinito", edited by giovanni raboni, quaderni pier paolo pasolini, rome, 1991 (distributed by garzanti)* "los(t) angeles", unedited novel, vallecchi editore, florence, 1996* "poesie 1956-1988" edited by niva lorenzini, oscar mondadori, milan, 1998* "yellow", unedited poems, edited by niva lorenzini, mondadori, milan, 2002* "tutte le poesie", edited by niva lorenzini, garzanti, milan, 2009* "la scomparsa del corpo", collection of all his short novels, manni editori, lecce, 2010* "piercing the page: selected poems 1958-1989", edited with an introduction by gian maria annovi and an essay by umberto eco, otis - seismicity, los angeles, 2012==external links==* comune (municipality) of bologna information for a convention on antonio porta http://www.comune.bologna.it/archiginnasio/conferenze/porta.htm*video clip of the poem "devo finire un sogno" su videopoesia - http://vimeo.com/1143854*piercing the page [https://blogs.otis.edu/seismicity/catalog/antonio-porta-piercing-the-page-selected-poems-19581989]

French

con una litoserigrafia di gianfranco baruchello - 230 copie numerate e firmate* "il progetto infinito", a cura di giovanni raboni, quaderni pier paolo pasolini, roma, 1991 (distribuito da garzanti)* "los(t) angeles", romanzo inedito, vallecchi editore, firenze, 1996* "poesie 1956-1988" a cura di niva lorenzini, oscar mondadori, milano, 1998* "emilio", poemetto per tutti, nuovo testo scritto a partire dalle illustrazioni di altan, nuages edizioni, milano, 2002* "yellow", poesie inedite, a cura di niva lorenzini, mondadori, milano, 2002* "tutte le poesie (1956-1989)", a cura di niva lorenzini, garzanti, milano, 2009* "la scomparsa del corpo", tutti i racconti, manni editori, lecce, 2010* "piercing the page: selected poems 1958-1989", edited with an introduction by gian maria annovi and an essay by umberto eco, otis - seismicity, los angeles, 2012== lien externe ==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,735,736,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK