Results for from a decade ago translation from English to French

English

Translate

from a decade ago

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

this is a decrease from a decade ago.

French

il s'agit d'une baisse depuis une dizaine d'années.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

four times more than a decade ago.

French

quatre fois plus qu'il y a dix ans.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

learning from a decade of experience:

French

(a) service d’aide au consommateur c.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

learning from a decade of land claims

French

ainc a financé en partie la conférence, et un grand nombre de hauts fonctionnaires fédéraux ont suivi les discussions et y ont participé.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the gulf war of a decade ago demonstrated this.

French

c’est ce qui fut démontré par la guerre du golfe une dizaine d’années auparavant.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how different it all seemed a decade ago!

French

il y a dix ans, la situation paraissait radicalement différente.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

English

none of this could have been said a decade ago.

French

ce n'était pas le cas il y a une dizaine d'années.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

17. the phare programme started a decade ago.

French

17. le programme phare a débuté il y a 10 ans.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many cards from a decade ago reprinted in their original rarities.

French

de nombreuses cartes d’il y a une décennie réimprimées dans leur rareté d’origine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

clearly commitments made a decade ago have not materialised.

French

les engagements pris il y a 10 ans ne se sont clairement pas encore concrétisés.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these numbers show a significant increase in funding from a decade ago.

French

ces chiffres montrent la hausse des subventions accordées dans le domaine de l’éducation au cours des dix dernières années.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ireland is much more energy efficient than a decade ago.

French

les nouveaux États membres ont commencé plus tard à mettre en place leurs propres programmes de recyclage.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

courchene made this point a decade ago (1995: 34).

French

courchene avait déjà soulevé la question voilà plus de dix ans (1995, p.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i believe this would not have been contemplated a decade ago.

French

je ne crois pas qu'un tel projet eusse pu être envisagé il y a dix ans.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

61. fewer people are undernourished today than a decade ago.

French

61. le nombre de personnes sousalimentées a diminué par rapport à ce qu'il était il y a 10 ans.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cooperation between interpol and who started more than a decade ago.

French

la coopération entre interpol et l'oms a commencé il y a plus de 10 ans.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.65 two of these shortcomings were identified over a decade ago.

French

3.65 deux de ces faiblesses avaient déjà été relevées il y a plus de dix ans.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those same members a decade ago were saying exactly the opposite.

French

les mêmes députés disaient exactement le contraire il y a dix ans.

Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the differences between member states were already large a decade ago.

French

les différences entre les États membres étaient déjà importantes il y a dix ans.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the clear "vision for change" of a decade ago is clouded.

French

la « vision du changement » qui était nette il y a dix ans s’en trouve assombrie.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,877,204,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK