From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the project was initiated in 2001 by lars magne ingebrigtsen, one of the authors of gnus, a newsreader for emacs.
le projet a été initié en 2001 par lars magne ingebrigtsen, un des auteurs de gnus, un client de courrier électronique pour gnu emacs.
gnus sets no limits to what the user should be allowed to do. users are encouraged to extend gnus to make it behave like they want it to behave.
gnus ne fixe aucune limite à ce que les utilisateur peuvent être capable de faire. les utilisateurs sont encouragés à étendre gnus pour qu'il se comporte comme l'utilisateur le veut.
for other news, as well as for items that used to be in this gnus flashes section, see what's new in and about the gnu project.
pour d'autres nouvelles, aussi bien que pour les articles qui étaient présent dans les dépêches de gnu, voir quoi de neuf et à propos du projet gnu.
• the reference to ruminantsin this section includes: alpacas, antelopes, argyles, aurochs, bantengs, bison, bovines, buffaloes, camels, caribou, cattle, chamois, chevrotains, dall's sheep, deer, elands, elk, gazelles, gaurs, giraffes, gnus, gorals, goyals, ibexes, lamas, moose, moufflons, muntjacs, musk-oxen, okapis, oryxes, oxen, pasangs, pronghorns, red sheep, rocky mountain sheep and goats, sikas, tahrs, wapiti, and yaks.
• dans la présente section, le terme « ruminant » s'entend des animaux suivants : alpagas, antilopes, antilopes pronghorn, argalis, aurochs, bantengs, bétail, bisons, boeufs musqués, boeufs sauvages, bouquetins, bovins, buffles, caribous, cerfs, chameaux, chamois, chèvres et moutons des rocheuses, chevrotains, élans du cap, élans, gaurs, gazelles, girafes, gnous, gorals, goyals, lamas, mouflons, mouflons de dall, mouflons de vigne, muntjacs, okapis, orignaux, oryx, pasans, sikas, tahrs, wapitis, yaks.