Results for how will this be handled translation from English to French

English

Translate

how will this be handled

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

how will this be handled?

French

comment cela sera-t-il géré? /comment cela se passe-t-il? /

Last Update: 2019-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be handled on mars?

French

est-ce qu'on pourrait faire du compost sur mars?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be ?

French

comment ça va être?

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how soon will this be ?

French

combien de temps cela sera-t-il?

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be solved?

French

comment résoudre cela?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be implemented?

French

• comment le mettra-t-on en œuvre?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this work

French

comment cela fonctionnera-t-il?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be handled in a mobile labour market?

French

comment va-t-on traiter le problème sur un marché de l' emploi mobile?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be democratically controlled?

French

comment se déroulera le contrôle démocratique à son égard?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this happen?

French

comment y parvenir?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be mitigated on closure?

French

comment ces dommages seront-ils atténués après la fermeture?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but will this be enough?

French

mais cela suffira-t-il?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be promoted and achieved? 4.

French

comment fera-t-on valoir ces avantages et comment seront-ils réalisés? 4.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this barrier to understanding each other be handled in the golden age?

French

comment cette barrière à la compréhension mutuelle trouvera une solution à l'age d'or ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be avoided at galore creek?

French

comment cela sur la pente aval.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, will this be effective?

French

y aura-t-il des résultats positifs?

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be handled in running competitions for co-01 and co-02 positions?

French

comment en sera-t-il tenu compte dans le processus de sélection pour les postes co-01 et co-02?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what will this activity accomplish and how will this be measured?

French

quels seront les résultats de l'activité et comment seront-ils mesurés?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will this be measured (volume, or in breaths etc.)?

French

comment cette consommation se mesurera-t-elle (volume ou inspirations, etc.)?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

q8. if i need replacement tags quickly, how will this be accomplished?

French

q8. si je dois rapidement obtenir des étiquettes de remplacement, comment dois-je procéder?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,169,986,497 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK