From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm bored
i’m bored
Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm bored.
je m'ennuie.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"i'm bored..."
"j'en ai marre..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i'm bored at home!
je m'ennuie à la maison !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shylahbabe24: i'm bored.
shylahbabe24: je m'ennuie.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm bored to death.
je m'ennuie à mourir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have boredom. i'm bored.
j'ai ennui
Last Update: 2014-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm bored of being an actress
je m'ennuie d'être une actrice
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm bored in french. how to spell
i’m bored in french. how to spell
Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when i'm bored stiff, i call a whore over
moi quand je m’emmerde, j’appelle une pute
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm bored, home alone, without cartoons or a computer.
je m'ennuie tout seul à la maison, sans dessins animés ni ordinateur.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm bored with my practicing, do you have any advice on how to make it more interesting?
mes exercices m'ennuient. auriez-vous quelques conseils pour les rendre plus intéressants?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
although i perhaps took the photograph because i live in a town that has to do with all that solemnities or because i'm bored.
mais peut-être ai-je photographié parce que je vis dans une ville qui a à voir avec ces solennités ou parce que je m'ennuis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
about this new series of concerts, farmer explained in an interview: "i am back on stage because i'm bored.
le tour 2009 est la cinquième série de concerts de mylène farmer.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so, the next time you hear, "i'm bored," have your checklist ready – just don't be surprised if they go outside to play instead.
la prochaine fois que vous entendrez : « je m’ennuie », sortez votre liste d’activités. toutefois, ne soyez pas surpris si votre enfant décide plutôt d’aller jouer dehors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i'm bored. i am looking to fill voids. i scribble in the right direction the brand of my boredom wait until it is no longer the right direction."
je cherche des vides à remplir. je gribouille dans la bonne direction la marque de mon ennui impatient jusqu'à ce qu'elle ne soit plus la bonne direction."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"our conversation started with me saying, 'i'm bored,' and her replying, 'when i'm bored i eat pretzels.' i remember this distinctly because it came up a lot."
"notre conversation a commencé avec moi disant, "je m'ennuie," et elle a répondu, "quand je m'ennuie je mange des bretzels,' je m'en rappelle bien parce que c'est arrivé souvent."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but i'm bored. if only j'savais write, hop to retirement, up to youth!, and a small corner of correze, where i have no concrete j'attaque my memoirs, fifteen volumes at least. it would sell like hot cakes among the militants.
si seulement j'savais écrire, hop à la retraite, place aux jeunes !, et dans un petit coin de corrèze, là où je n'ai pas bétonné, j'attaque mes mémoires, quinze tomes au moins. Ça se vendrait comme des petits pains chez les militants.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
composing muddle through the best and most friendly of our smiles, because it was a little uncomfortable confess that were completely unknown to us. i've watched, i do not know if alarmed or filed, that the faces of the people and circumstances will you forget me around to meet you. i do not know if it's because the rides alzheimer powerful by the intricacies of my head or just because people attracts me less and less each passing minute. of course, the second possibility is for sure interest me less and less, a fucking shit, no nothing; i'm bored just start talking to them, with few exceptions, and of course, i forget his "fronted" right away. well, what i was saying: the birds that were greeted with much sympathy did not know them, but we do them.
j'ai regardé, je ne sais pas si alarmé ou déposée, que les visages des personnes et les circonstances vous m'oubliez autour de vous rencontrer. je ne sais pas si c'est parce que les manèges alzheimer puissante par les subtilités de ma tête ou tout simplement parce que les gens me attire de moins en moins chaque minute qui passe. bien sûr, la deuxième possibilité est sûre m'intéresse de moins en moins, une merde putain, rien; je m'ennuie juste commencer à leur parler, à quelques exceptions près, et bien sûr, j'ai oublié son "bec" tout de suite. eh bien, ce que je disais: les oiseaux qui ont été accueillis avec beaucoup de sympathie entre eux ne savent pas, mais nous ne les. eh bien, c'est bon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting