Results for i am fully aware of my professiona... translation from English to French

English

Translate

i am fully aware of my professional knowledge gaps

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i am fully aware of my responsibilities.

French

je suis pleinement consciente de ´ ´ ´ ´ mes responsabilites.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am fully aware of this.

French

je suis pleinement conscient de ce fait.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i am fully aware that

French

je suis pleinement conscient du fait que

Last Update: 2019-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fully aware of

French

parfaitement conscient de

Last Update: 2017-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not worry. i am fully aware of that.

French

ne vous inquiétez pas, j'en ai pleinement conscience.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware of what the representative has said.

French

je suis pleinement conscient de ce qu'a dit le représentant.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware of this fact. hence the matter

French

cela nous a été imposé par le fait qu'il n'y a pas d'avis de la commission de l'environnement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware of the political importance of this issue.

French

je suis pleinement consciente de l'importance politique de ce sujet.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

as i live in britanny, i am fully aware of that problem.

French

je réside dans les côtes d’armor, je connais trop bien le problème.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware of the scope of the challenge that i am suggesting.

French

je suis pleinement conscient de l'ampleur du défi que je propose.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware that we are under the new covenant,

French

je me rends compte que nous sommes sous la nouvelle alliance,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr president, i am fully aware that i did not answer.

French

monsieur le président, je suis tout à fait conscient de ne pas avoir répondu à mme plooij-van gorsel.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware of the tasks that the economic and social committee performs.

French

je suis on ne peut plus conscient des missions qu'assume le comité économique et social.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware that in this matter parliament is only consulted.

French

je suis tout à fait conscient que, dans cette matière, le parlement n' est que consulté.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware of the assembly's substantial work on this in recent months.

French

j’ai parfaitement connaissance des travaux approfondis qu’a effectués l’assemblée à ce sujet au cours des derniers mois.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware that the med programme began before he took office.

French

je sais parfaitement que le programme med a commencé avant qu'il n'entre en fonction.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware of the magnitude and complexity of the tasks ahead of us in this regard.

French

je suis parfaitement conscient de l'ampleur et de la complexité des tâches qui nous attendent à cet égard.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware of the damage to health caused by using tobacco and by passive smoking.

French

je suis bien conscient des dommages causés à la santé par la consommation de tabac et le tabagisme passif.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fully aware how carefully the term'historic' ought to be used.

French

je sais parfaitement combien le terme" historique" doit être employé avec précaution.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the same time, i am fully aware of our responsibilities towards all stakeholders, which we take very seriously.

French

dans le même temps, j’ai pleinement conscience des responsabilités que nous avons à l’égard de l’ensemble des parties prenantes, responsabilités que nous sommes loin de prendre à la légère.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,885,432,278 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK