Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am
je suis
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
"i am.
-- c'est vrai.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i am."
-- je les ignore.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am talking about relaxing the eligibility criteria.
je veux parler de l'assouplissement des règles d'admissibilité.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am suffering from polynevritis and found the recordings very relaxing and helpful.
comme je vous l'avais mentionné, je soufre de polynévrite. je trouve que c'est relaxant et cela m'aide beaucoup.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
since i am a true romantic, relaxing moments with candlelight is nothing in the way.
depuis que je suis un vrai romantique, des moments de détente avec la chandelle est rien dans la manière.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however, with the new research on viral load and hiv transmission, i am relaxing a bit in my counselling.
par contre, grâce aux nouvelles recherches menées sur la charge virale et la transmission du vih, je peux me relâcher un peu dans mon counseling.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like i had mentioned to you, i am suffering from polynevritis. i find the recordings very relaxing and very helpful.
comme je vous lâavais mentionn , je soufre de polyn vrite. je trouve que câest relaxant et cela mâaide beaucoup.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"wow! i am speechless! i see clearly now! thanks everyone! wonderful team and a very relaxing atmosphere."
« wow! je suis sans mots! je vois très bien! merci à tous! superbe équipe et une ambiance des plus relaxantes. »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting