Results for i know not what i do translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i know not what i do

French

je ne sais pas ce que je fais

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm not what i do

French

je ne suis pas ce que je fais

Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

for they know not what they do

French

car ils ne savent pas ce qu’ils font

Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know not what to think.

French

je me perds en conjectures.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

father please forgive me for i know not what i do

French

pas pour moi

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know not what day.

French

vous ne connaissez pas la date.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm not what i do, i am what i can do.

French

je ne suis pas ce que je fais, je suis ce que je peux faire.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's not what i wanted to do

French

pas ce qu'on veut

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but she says, "i know not what. i fear the unknown."

French

elle dit seulement : « je ne sais pas de quoi. j'ai peur de l'inconnu ».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

forgive them, for they know not what they do.

French

pardonnez-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

3. mus. faith, i know not what to say.

French

je ne pourrai jamais. . .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“i know not what your intentions are, old man!

French

« je ne sais ce que sont tes intentions, vieil homme !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forgive them father for they know not what they do

French

pardonne-leur père car ils ne savent pas ce qu'ils font

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they know not what proof to give.

French

alors elles ne savent quelles preuves donner.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

father, forgive them; for they know not what they do.

French

père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

60 and peter said, man, i know not what thou sayest.

French

60 et pierre dit: Ô homme, je ne sais ce que tu dis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i say, "well, that's interesting. that's not what i do."

French

et je dis, "et bien c' est intéressant. ce n'est pas ce que je fais."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

22:60 and peter said, man, i know not what you says.

French

22.60 pierre répondit: homme, je ne sais ce que tu dis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the product i have just received is not what i ordered - what should i do?

French

le produit que je viens de recevoir n’est pas celui que j’ai commandé : que faire ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you said; "we know not what is the hour,

French

vous disiez: "nous ne savons pas ce que c'est que l'heure;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,854,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK