Results for i ve been contacted bytoo many sca... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

i ve been contacted bytoo many scammers

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i 've been stuck in america all my life

French

j’ai été coincé en amérique toute ma vie

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

4 i’ ve been working as an engineer for two years.

French

4 Ça fait deux ans que je travaille comme ingénieur.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i?ve been in this apartment for 2 months in the winter.

French

je suis resté dans cet appartement pendant 2 mois cet hiver.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1. i want to ask a question that i ve been thinking about recently.

French

1. i want to ask a question that i ve been thinking about recently.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after the australian trip, i’ ve been two months in maui, hawaii.

French

après ce trip en australie, j’ ai passé deux mois à hawaii, deux mois de soleil, de vent, de vagues, de nature, je me souviens surtout d’ une navigation avec les baleines.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this trip is the best experience i´ve had since i´ve been a ranger.

French

cela a été la meilleure expérience que j´ai vécue depuis que je suis un ranger.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

since a few days, i?ve been testing the psp vintage warmer plug-in.

French

je fais depuis quelques jours l'essai du plug-in psp vintage warmer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"i ve been promoting and selling promolux bulbs and econofrost night covers for more than 12 years and have seen my business grow substantially.

French

"j'ai été la promotion et la vente de promolux ampoules et nuit econofrost couvre plus de 12 ans et j'ai vu mon entreprise à croître sensiblement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

since the spring of 2007, i 've been playing flute on the street, in public places and in the subway of montréal.

French

depuis le printemps 2007, je joue de la flûte traversière sur la rue, dans les places publiques et dans le métro de montréal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

loren winnick, province of alberta we‟ve been here for a number of years, and i‟ve personally been here for three years.

French

nous participons au forum depuis un bon nombre d’années, et j’y suis personnellement depuis trois ans.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i‟ve been influenced perhaps by the news on the royalty review, but i began to look at our role here both as stakeholders, and perhaps as stockholders, in our national park system.

French

j’ai peut-être été influencé par la nouvelle sur l’examen des redevances, mais j’ai entrepris d’examiner notre rôle ici à la fois en tant qu’intervenants et peut-être actionnaires dans notre réseau de parcs nationaux.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the shed, the tower, the dish. i`ve been living in the shed, for three weeks now, from the sub zero nights of early june to the transient mid summer heat wave and back again.

French

la cabane, la tour, l'assiette.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

since the early 1970s i ´ve been working for the west german free thinker movement in order to establish the separation from church and state and religious freedom in our country. hence it follows that there are some people who don´t like me...

French

je intervienne en faveur de mouvement des libre penseurs de l´ allemagne de l´ quest pour aboutir à séparation entre État et Église en notre pays depuis trente années. c´ a été pour conséquence que c´ est personnes qui ne pas aimez moi...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is a great feeling to finally have a result that shows me where i know i can be, and to do it at the world championships is that sweeter, said edney, who hails from calgary. i think having a strong result demonstrates that i ve been doing all the right work and taking the steps in training that produces these results.

French

Ça fait du bien d'atteindre enfin un résultat qui me prouve où je peux aller, et faire cela au championnat du monde est d'autant plus doux, a dit le calgarois edney. je crois que ce genre de résultat solide démontre que je fais ce qu'il faut à l'entraînement et que je suis sur la bonne voie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a founder member of the london based collective exploding cinema, i?ve been screening and touring film, video and installation work on the international experimental media festival circuit for the past 9 years. i live in south london with film maker paul tarrago and olive the cat. i?m a senior lecturer at wimbledon college of art, at the university of the arts london.

French

un membre fondateur du collectif exploding cinema basé à londres dont j'avais visionné et projeté des films, ainsi que des vidéos et des installations,travaille sur le circuit de l?international experimental media festival depuis 9 ans. je vis dans le sud de londres avec un réalisateur, paul tarrago, et olive, son chat. je suis un chargé de cours expérimenté au wimbledon college of arts à la university of arts de londres.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,524,051 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK