Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tom went up the stairs.
tom monta les escaliers.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it was very dark.
il faisait très sombre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
she quickly went up the stairs.
elle a monté les marches quatre à quatre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he ran up the stairs breathing very hard.
il a monté l'escalier en respirant très difficilement.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i went up to the mountain
i went up to the mountain
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it was very dark and very cold.
il faisait sombre et très froid.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it was very cold, and growing dark.
il faisait très froid et le soir tombait.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he called his father as he went up the stairs.
il appela son père tout en montant les escaliers.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
she heard some steps on the stairs. it was leon.
elle entendit des pas dans l’escalier: c’était léon.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
we went to paris and it was very nice
beau paris
Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i went up to her.
je m'approchai d'elle.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was very cold, dark, damp, miserable night..."
ce fut unetrès froide, sombre, humideet misérable nuit..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i went up to my room.
je remontai dans ma chambre.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i went up close to you,
je m’approchai de toi,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was very dark and a starnge smell was reigning.
il faisait très sombre et une drôle d'odeur régnait.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
37 at fountain gate they went straight up the stairs of the city of david.
37a la porte de la source, ils gravirent en face d'eux les marches qui les conduisaient à la cité de david, par la montée qui mène au rempart qui surplombe l'ancien palais de david, puis ils continuèrent jusqu'à la porte des eaux, du côté oriental de la ville.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the place of torment, the place was very dark and terrible.
le lieu des tourments, c'était un lieu très obscure et terrible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there went up with him both chariots and horsemen, and it was a very great gathering.
il y avait encore avec joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even though it was very cold, i went out.
même s'il faisait très froid, je suis sorti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9 and there went up with him both chariots and horsemen; and the camp was very great.
9 il y avait encore avec joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: