Results for i will sleep you dont worry u sleep translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

i will sleep you dont worry u sleep

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i will sleep

French

i will sleep

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will sleep my love see you tomorrow

French

parce que je t`aime

Last Update: 2021-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bye i will sleep now

French

bye je vais dormir maintenant

Last Update: 2015-06-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will sleep at hollywood

French

j’irai dormir à hollywood

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will sleep when i am dead

French

je vais dormir quand je suis mort

Last Update: 2019-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will sleep at my aunt's.

French

je dormirai chez ma tante.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will sleep at ten o'clock.

French

je dormirai à dix heures.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i will sleep in the fields tomorrow.

French

je dormirai dans les champs demain.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not want to go shopping because i will sleep

French

ggg

Last Update: 2015-08-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i sleep not yet but later i will sleep and dream

French

je ne dors pas encore, mais plus tard je vais dormir et rêver

Last Update: 2016-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

neither next week, and the next for sure...i will sleep well.

French

la semaine prochaine non plus et la suivante, sûrement... je dormirais bien.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i can tell you this: i will sleep well knowing i made the right decision.

French

mais il y a une chose que je peux vous dire : je vais bien dormir, sachant que j'ai pris la bonne décision.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

best quote: “i will sleep the whole tournament with the puck on my pillow.”

French

meilleure citation: «je vais dormir pendant tout le tournoi avec la rondelle sur mon oreiller.»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in this peace, the selfsame that is in you, the most high, the everlasting good, i will sleep and take my rest. amen.

French

dans cette paix, c'est-à-dire en toi seul, dieu éternel et souverain, je veux m'endormir et me reposer (ps. 4,9).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tonight i will sleep thinking of anthony's wife nada bakri, and their kids and the incredible legacy #anthonyshadid leaves behind.

French

ce soir, je dormirais en pensant à l'épouse d'anthony, nada bakri et leurs enfants ainsi que l'incroyable héritage qu'#anthonyshadid laisse derrière lui.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

" that is nothing," he replied, " i will sleep outside, anywhere. my name is stefano lorenziades."

French

"qui n'est rien," il a répondu, "je dormira dehors, n'importe où. mon nom est stefano lorenziades."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

57 and i will make drunk her princes and her wise men , her governors and her commanders (deputies) and her mighty warriors; and they will sleep a perpetual sleep and not waken, says the kingthe lord of hosts is his name.

French

57j'enivrerai ses princes et ses sages, ses gouverneurs, ses magistrats et ses hommes de guerre; ils s'endormiront d'un sommeil éternel et ne se réveilleront plus, dit le roi, dont le nom est l'Éternel des armées.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

57and i will make drunk her princes and her wise men, her governors and her commanders (deputies) and her mighty warriors; and they will sleep a perpetual sleep and not waken, says the king - the lord of hosts is his name.

French

57«j'enivrerai ses ministres, ses sages, ses gouverneurs et ses préfets, ainsi que ses guerriers, et ils s'endormiront d'un sommeil éternel sans plus se réveiller. c'est là ce que déclare le roi qui a pour nom le seigneur des armées célestes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"grimaud can take care of the horses," said planchet. "if you are willing, gentlemen, i will sleep across your doorway, and you will then be certain that nobody can reach you."

French

«grimaud suffira pour garder les chevaux, dit planchet; si ces messieurs veulent, je coucherai en travers de leur porte; de cette façon-là, ils seront sûrs qu'on n'arrivera pas jusqu'à eux.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when she got there, she said to herself, "now, what shall i do? shall i reap first, or eat first? all right, i will eat first." then she ate her fill of stew, and when she could eat no more, she said to herself, "now, what shall i do? shall i reap first, or sleep first? all right, i will sleep first." then she lay down in the corn and went to sleep.

French

- bien, que faire maintenant? vaut-il mieux que je fauche tout de suite, ou bien que je mange? bon, je vais d'abord manger. puis elle mangea tout son ragoût, et quand elle n'en pût plus prendre une bouchée, elle se dit: - bien, que faire maintenant? vaut-il mieux que je fauche tout de suite, on bien que je fasse la sieste? bon, je vais d'abord faire la sieste.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,376,973 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK