Results for in the end it is the trap translation from English to French

English

Translate

in the end it is the trap

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

in the end it is the trap

French

en fin de compte il est le piège

Last Update: 2025-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is the commissioner, not

French

l’établissement des faits relève exclusivement du commissaire.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is useless.

French

au final, ça ne sert donc à rien du tout.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is the results that count.

French

en dernière analyse, ce sont les résultats qui comptent.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perfection ...in the end it is the cum shine !!!

French

perfection ...in the end it is the cum shine !!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end it is worth the time and effort

French

en fin de compte, cela vaut le temps et les efforts/le temps et l'effort consacrés en valent la peine

Last Update: 2025-08-05
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the end it is worth the time and effort

French

• le temps et l'effort consacrés en valent la peine

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is always the same consumer who pays.

French

mais en bout de ligne, c'est toujours le même consommateur qui paie.

Last Update: 2013-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is not all that complicated.

French

finalement, ce n'est pas bien bien compliqué.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is up to them to choose.

French

c'est à eux qu'il appartient de choisir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is also a challenge for the european union.

French

en fin de compte, c'est également un enjeu pour l'union européenne.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the end it is not a question of markets.

French

finalement, il ne s'agit pas tant d'une question de marché.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

English

3. at the end it is all one.

French

3

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end it is the largest and can accommodate 23,000 spectators.

French

en fin de compte, il est le plus grand et peut accueillir 23.000 spectateurs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end it is the theoretical expert who must give way to practice.

French

le pêcheur est en fin de compte le professionnel qui doit accorder la priorité à la pratique.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

therefore it is not the end, it is just the beginning.

French

ce n’ est donc pas la fin, mais seulement le début.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 7
Quality:

English

in the end it is the parties to the conflict who have to make peace.

French

en fin de compte, en effet, ce sont elles qui doivent rétablir la paix.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is overall diet and lifestyle that count.

French

en fin de compte, c'est le régime global et le mode de vie qui comptent.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, in the end, it is the controlling mechanisms that make things happen.

French

– la parole est à mme tevdoradze.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, it is the customer who is increasingly in the driver's seat.

French

au bout du compte, et c'est de plus en plus le cas, le consommateur est celui qui détermine la voie à suivre.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,162,309,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK