Results for irreverently translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

irreverently

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

to others it was simply a bird, although one officer irreverently suggested it was a pregnant duck.

French

d’autres se sont contentés de dire qu’il s’agissait d’un oiseau tout simplement, et un officier irrévérencieux a même osé suggérer qu’on avait affaire à un canard en état de grossesse.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fluently bilingual and irreverently witty, the founder and president of park ex pictures is an admired figure on the canadian film scene.

French

parfaitement bilingue et d’un esprit vif et irrévérencieux, le fondateur et président de park ex pictures est une personnalité fort admirée de la scène cinématographique canadienne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thousands more were told that it was an eagle. to others it was simply a bird, although one officer irreverently suggested it was a pregnant duck.

French

d’autres se sont contentés de dire qu’il s’agissait d’un oiseau tout simplement, et un officier irrévérencieux a même osé suggérer qu’on avait affaire à un canard engrossé.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

irreverently known as the "diefenbunker," this structure is a powerful symbol of canada's response to the cold war.

French

surnommée le « diefenbunker », cette structure est un frappant rappel de la réaction du canada à la guerre froide.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when i act i remain a writer, ever linked to a literary source, although i don’t hesitate to casually or irreverently manipulate that source!

French

et lorsque je joue, je reste un écrivain, toujours lié à une source livresque… même si je n’hésite pas à manipuler cette source d’une manière désinvolte ou irrévérencieuse!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no part of the word of god therefore—so much of which reveals the character and work of our master—should be treated irreverently, or quoted lightly.

French

aucune partie de la parole de dieu — la plupart révélant la personnalité et l’œuvre de notre maître — ne devrait être traitée irrespectueusement, ou citée à la légère. l’attitude convenable qui permettra que nous ayons la faveur et la compréhension de la parole de vérité est certainement suggérée par les paroles du seigneur par l’intermédiaire du prophète esaïe «voici sur qui je porterai mes regards: sur celui qui souffre et qui a l’esprit abattu, sur celui qui craint ma parole» (esaïe 66:2).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

public safety is a critical issue, but so is respect for the privacy and human rights of employees who are subjected to what has been irreverently called "urinary surveillance."

French

la sécurité publique constitue un enjeu crucial, mais il en est de même pour le respect de la vie privée et des droits humains des employés soumis à ce qu'on appelle irrévérencieusement la « surveillance urinaire ».

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

to break the strike, hepburn even created his own police force, known irreverently as "hepburn's hussars" and "sons-of-mitches."

French

pour briser la grève, hepburn va même jusqu'à créer son propre corps policier, surnommé irrévérencieusement les « hepburn's hussars » et les « sons-of-mitches ».

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,728,081,303 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK