Results for is this email not displaying corre... translation from English to French

English

Translate

is this email not displaying correctly

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

the latest on manliness from fearless men. is this email not displaying correctly?

French

la dernière sur manliness de intrépides hommes. est-ce que cet e-mail ne s’affiche pas correctement?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is not displaying properly.

French

ne s'affiche pas correctement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if this email is not displayed correctly, please click here.

French

cliquez ici si la lettre d'information ne s'affiche pas correctement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

save this email!

French

conservez ce courriel!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

email not valid

French

cette email n'est pas valide

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

email not valid.

French

format non valide.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not displaying correctly? view this email in your browser!

French

ne pas afficher correctement? voir ce courriel dans votre navigateur!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reply to this email

French

répondre à cet email

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i sent you this email.

French

je t'ai envoyé cet e-mail.

Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am copying this email

French

je mets en copie de ce mail hugo

Last Update: 2020-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

replying to this email.

French

répondant à cet email.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

email. email not valid.

French

format email non valide.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

view this email in your browser

French

afficher cet e-mail dans votre navigateur

Last Update: 2022-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope this email finds you well

French

j'espère que ce courriel vous trouvera bien

Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope this email finds you well.

French

j'espère que cet e-mail vous trouve bien./j'espère que ce courriel vous trouvera bien.

Last Update: 2025-08-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

% not displaying in op id and ask id

French

Évaluation du comportement des détaillants face restrictions de l’accès au tabac chez les jeunes (2006)

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

print this email this individual study results

French

imprimer courriel résultats d'études individuelles

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

& amarok; is not displaying my utf-8 id3v2 tags properly!

French

& amarok; n'affiche pas mes balises en utf-8 correctement & #160;!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

our e-mail is: this email address is being protected from spambots.

French

notre e-mail : cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

• enlargement news (at my home email, not work)

French

• Élargissement (e-mail privé)

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,402,629 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK