Results for it's the drop down user on top right translation from English to French

English

Translate

it's the drop down user on top right

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

please use the drop-down menu at the top on the right

French

veuillez utiliser le menu déroulant en haut à gauche ou

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pick the appropriate schedule from the drop- down menu on the right.

French

choisissez l'horaire approprié du menu déroulant à droite.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use the drop down menu

French

utilisez le menu déroulant

Last Update: 2024-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the drop-down menu.

French

ne figurant pas dans le menu déroulant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. use the drop down menu:

French

1

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select from the drop down menu.

French

sélectionnez à partir du menu déroulant.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the drop-down list of the

French

dans la liste déroulante

Last Update: 2012-07-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the drop-down menu, choose

French

dans le menu déroulant, choisissez

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select report(s) from the drop down menus below

French

choisir un rapport parmi la liste du menu déroulant ci-dessous

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the element from the drop down list.

French

sélectionnez l'élément dans la liste déroulante.

Last Update: 2011-02-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

select a query using the drop-down list user queries. c.

French

sélectionnez un profil en utilisant la liste déroulante des profils utilisateurs. c.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the jar folder from the drop-down list

French

sélectionnez le dossier jar dans la liste déroulante

Last Update: 2011-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the destination connection from the drop down list.

French

sélectionnez la connexion de destination dans la liste déroulante.

Last Update: 2011-02-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

2. select "microsoft networking host access" from the drop-down menu on top of the page.

French

2. sélectionnez "accès hôte réseaux microsoft" dans le menu déroulant en haut de la page.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

contact job title* select from the drop down menu.

French

désignation de l'emploi de la personne-ressource* sélectionnez à partir du menu déroulant.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

within contact options click on the drop down arrow;

French

dans options de contacts, cliquez sur la flèche de défilement vers le bas;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

• select you preferred language from the drop-down menu.

French

• choisissez la langue requise du menu déroulant.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

user-id - select the 'id' option from the drop-down box.

French

id de l'utilisateur - sélectionnez l'option « id » dans la zone déroulante.

Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 4
Quality:

English

hierarchy level- the drop down shows geographical access levels:

French

niveau de hiérarchie-le menu déroulant montre les niveaux d'accès géographique :

Last Update: 2012-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

• select a "referral result" from the drop down list;

French

• sélectionner un résultat de présentation dans la liste déroulante.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,799,595,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK