Results for it should not be changed translation from English to French

English

Translate

it should not be changed

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

it should not be changed.

French

il ne devrait donc pas être modifié.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore, it should not be changed.

French

par conséquent, il ne devrait pas être modifié.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should not be.

French

tel ne devrait pas être le cas.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it should not be a

French

mais une

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should not be lost.

French

il faudrait la maintenir.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sure, it should not be.

French

ce ne devrait sûrement pas être le cas.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

– the regime should not be changed.

French

– ce régime ne devrait pas être modifié.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however it should not be

French

cela veut dire que les organisations

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should not be there.

French

il y a eu un malentendu.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

yet it should not be so!

French

tel ne devrait pourtant pas être le cas.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it should not be obligatory.”

French

nous ne pouvons pas l’accepter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should not be forgotten that

French

il convient de ne pas perdre de vue que :

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should not be that complicated.

French

le processus ne devrait pas être aussi compliqué.

Last Update: 2010-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

zero-count plots should not be changed.

French

les placettes de dénombrement zéro ne devraient pas être modifiées.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should not be linux specific

French

il ne doit pas être spécifique à linux

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should not be further diluted.

French

nous estimons qu’elle ne doit pas être encore davantage assouplie.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise, it should not be signed.

French

sinon, il ne devrait pas être signé.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the commitments themselves should not be changed.

French

– la parole est à m. cilevičs contre l'amendement.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should not be changed simply due to pressure from lobby groups.

French

elle ne peut être altérée par les simples pressions exercées par des lobbys.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in a recent referendum, it was decided that it should not be changed.

French

un référendum récent a décidé de ne pas la modifier.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
9,155,618,261 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK