Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Be the first to vote
English
when it’s foggy or rainy, however, for obvious reasons, they may do more harm than good.
French
en présence de brouillard ou de pluie, ils peuvent causer plus de mal que de bien pour des raisons évidentes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Be the first to vote
English
the clear sky didn't last for long. it's foggy again, even more dense than the first time.
French
l'éclaircie n'aura durée que peu de temps, la brume revient encore plus épaisse que la première fois, le vent est fort.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Be the first to vote
English
we can do low-light video photography, regular photography, low-visibility - even if it's foggy.
French
nous pouvons faire des vidéos à bas niveau de lumière et prendre des photos, même lorsque la visibilité est faible et qu’il y a du brouillard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Be the first to vote
English
9h00 : the team finish to sort pictures and footage, burn dvd, call, e-mail, etc. it’s foggy today.
French
9h00 : l’équipe termine de trier, graver, téléphoner, e-mailer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Be the first to vote
English
ambient temperatures barely break into the teens celsius, it’s foggy and i’m running a fever; i’ve been fighting a bad cold since leaving home for this press launch. we’ve just exited a pre-ride briefing in which suzuki’s test rider advises us that the “circuit is totally slippery.”
French
même si elle n’a pas été complètement refondue, la nouvelle suzuki gsx-r600 est encore tout à fait actuelle. la température ambiante dépasse à peine les dix degrés, il y a du brouillard et j’ai la fièvre; je me bats avec un mauvais rhume depuis que j’ai quitté la maison pour ce lancement de presse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Be the first to vote
Some human translations with low relevance have been hidden. Show low-relevance results.