Results for jump over 4 trains translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

jump over 4 trains

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

jump over 10 trains

French

springen über 2 züge

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

escape and jump over the trains

French

fuir et sauter dans le train

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jump over

French

sauter

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

pour intercités, 4 trains sur 10.

French

pour intercités, 4 trains sur 10.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

jump over things...

French

sauter par dessus les choses....

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the frequency is 4 trains per hour.

French

le voyage dure à peu près 20 minutes, il y 4 trains par heure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to jump over obstacles.

French

sauter par-dessus les obstacles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we jump over the rocks.

French

nous marchons avec du leste, la gravité nous aide.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

middle east & africa 6 4 5 5 4 trains.

French

superficie récoltée (kha) 243 318 186 115 161 route ou par rail.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you jump over the meuse ?

French

sautez-vous par delà la meuse ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

"easy to jump over," said joe.

French

--facile à sauter, dit joe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- jump over obstacles like the last time.

French

. - sautez par-dessus des obstacles comme la dernière fois

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they can even jump over waterfalls if necessary.

French

il peut sauter par-dessus des chutes s’il le faut.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

sometimes, you have to jump over a gully ...

French

nous devons parfois sauter au-dessus de fissures étroites...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and it is impossible to jump over a block.

French

de plus, on ne peut pas sauter un bloc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the teeth 32 therefore jump over the teeth 33.

French

les dents 32 sautent donc sur les dents 33.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

use space bar to jump over gutter for saving life.

French

utiliser la barre d'espace pour sauter par dessus la gouttière pour sauver des vies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

* how to jump over the fence, having no art;

French

* comment sauter par-dessus la clôture, ayant pas d'art;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

grab the stars and jump over the obstacles whenever they appear.

French

grab les étoiles et sauter par-dessus les obstacles chaque fois qu'elles apparaissent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in my view, countries should now jump over their own shadows.

French

selon moi, les pays devraient maintenant sauter au-dessus de leur ombre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,739,324,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK