From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the version the best known today is that published by the buddhist institute in 1973 (khing hoc dy 1985: preface).
la version la plus connue de nos jours est celle publiée par l’institut bouddhique en 1973 (khing hoc dy 1985: préface).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the reported victims were loong zarm, pan ti, sai suay, sai ekka, su zing, kaw na, khing khong, wa ling ta, khing ung and pan ta.
les victimes étaient les suivantes : loong zarm, pan ti, sai suay, sai ekka, su zing, kaw na, khing khong, wa ling ta, khing ung et pan ta.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
17my translations of the khmer text published by khing hoc dy 1985 (p. 112), which is a reproduction of the text published by the buddhist institute, 1973.)
12mes traductions, à partir du texte khmer publié par khing hoc dy, 1985 (p. 112), qui est une reproduction du texte publié par l’institut bouddhique, 1973.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the following villagers were reported killed: pu loi kaw, nai loi poi, lai zern yong, nai zing, su nan ta, nang kham, sang aw, khat nya, wi ling, mu ling, kaw ling, su ping nya, khing thun, khing min, sai wong, loong man, ae nang, kaw ya, su ling, loong saw, nang lao, nang mart, nang seng zing, ook ta ma, na ling and su nan ta.
il s’agissait des personnes ci-après : pu loi kaw, nai loi poi, lai zern yong, nai zing, su nan ta, nang kham, sang aw, khat nya, wi ling, mu ling, kaw ling, su ping nya, khing thun, khing min, sai wong, loong man, ae nang, kaw ya, su ling, loong saw, nang lao, nang mart, nang seng zing, ook ta ma, na ling et su nan ta.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality: